Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "légers excédents avaient également " (Frans → Engels) :

Je suis également heureux qu'il y ait cette année un léger excédent qui pourra être réinvesti dans les programmes sociaux, lesquels ne sont pas importants uniquement pour les libéraux, mais aussi pour tous les Canadiens.

I am also pleased that we have a small surplus coming this year to invest back into social programs that are not just important to Liberals but important to all Canadians.


Les données pour 2006 montrent que les 21 États membres dont les déficits sont bas ou qui enregistrent même de légers excédents avaient également des taux de croissance élevés.

The figures for 2006 show that the 21 Member States with low deficits or even slight surpluses also had high growth rates.


35. Dans les cas où la subvention pour des marchandises subventionnées est subordonnée à leur exportation et est octroyée sous la forme d’une exonération, d’une remise, d’un remboursement ou d’un drawback correspondant à un montant excédant les droits ou taxes qui frappent la production, l’achat, la distribution, le transport, la vente, l’exportation ou l’importation des marchandises, le montant de subvention est égal au quotient de l’excédent du montant de l’exonération, de la remise, du remboursement ou du drawback sur les droits ou taxes exigibles à l’égard des march ...[+++]

35. Where the subsidy in relation to any subsidized goods is contingent on the export of the goods and is in the form of an exemption from or remission, refund or drawback equal to an amount greater than the duties or taxes levied on the production, purchase, distribution, transportation, sale, export or import of the goods, the amount of subsidy shall be determined by deducting the amount of duties or taxes levied on or in respect of the exported goods, or the amount of duties or taxes that would have been levied on or in respect of the goods if they had not been exported, from the amount of the exemption, remission, refund or drawback that was granted in connecti ...[+++]


Le président: Monsieur Bouchard, pour faire suite à cela—et je partage mon temps avec Joe McGuire, alors nous devons être brefs—vous dites que l'examen et la raison pour laquelle il a été fait avaient à voir avec la taille de l'excédent. Je crois également que vous avez parlé de stabilité des taux ou quelque chose de semblable.

The Chair: Mr. Bouchard, on the same lines—and I'm sharing my time with Joe McGuire, so we do have to be brief—you describe the review and the purpose of it, to do with the size of the surplus, and I think you said stability in rates, or something like that.


15. constate que Chypre a perdu en mai 2011 l'accès aux marchés internationaux en raison d'une sensible détérioration de ses finances publiques ainsi que de la forte exposition du secteur bancaire chypriote à l'économie grecque et de la restructuration de la dette publique de la Grèce, qui a valu à Chypre de lourdes pertes; rappelle que, des années avant le programme d'assistance de l'Union et du FMI lancé en 2013, de vives préoccupations avaient été exprimées au sujet de l'instabilité systémique de l'économie chypriote, pour des raisons telles qu'un secteur bancaire surendetté, caractérisé par le goût du risque et l'exposition à des en ...[+++]

15. Notes that in May 2011, Cyprus lost access to international markets due to the significant deterioration in public finances as well as the heavy exposure of the Cypriot banking sector to the Greek economy and the restructuring of public debt in Greece, which led to sizeable losses in Cyprus; recalls that years before the beginning of the EU-IMF assistance programme in 2013, serious concerns regarding systemic instability in the Cypriot economy had been raised, owing inter alia to its overleveraged and risk-seeking banking sector and its exposure to highly indebted local property companies, the Greek debt crisis, the downgrading of Cypriot government bonds by international rating agencies, the inability to refund public expenditure from ...[+++]


Mes collègues français et allemands ont également conclu que s’ils avaient été en situation d’excédent ou d’équilibre avant que la courbe descendante ne démarre, ils n’auraient pas dépassé la limite des 3% et tous ces problèmes ne se seraient pas posés.

My colleagues in France and Germany also concluded that if they had been in surplus or in balance before the downswing started, they would not have breached the 3% limit and all these troubles would not have arisen.


Mes collègues français et allemands ont également conclu que s’ils avaient été en situation d’excédent ou d’équilibre avant que la courbe descendante ne démarre, ils n’auraient pas dépassé la limite des 3% et tous ces problèmes ne se seraient pas posés.

My colleagues in France and Germany also concluded that if they had been in surplus or in balance before the downswing started, they would not have breached the 3% limit and all these troubles would not have arisen.


L’Italie affiche également un léger excédent, alors que la France a conservé un solde des opérations courantes légèrement négatif.

Italy also posts a mild surplus whereas France has kept on running a moderately negative current account balance.


Ils avaient également tendance à prendre à la légère la question du divorce et de la rupture des familles et ajoutaient que les unions de fait sont maintenant fréquentes.

They tended to talk casually and lightly about the situation of divorce and family breakdown and how prevalent common law relationships were.


- pour les Etats membres qui le souhaitent, la possibilité d'établir un cadre léger pour les interprofessions dans le secteur; - un nouveau mode de gestion des excédents conjoncturels par la baisse de la compensation des retraits à un niveau non rémunérateur et la possibilité, pour les groupements de producteurs, de compléter l'indemnité de retrait (voir supra); - des solutions spécifiques, en dehors des instruments généraux de l ...[+++]

- the setting up with Community financing of adjustment programmes over 5 years (transition period for a reduction in withdrawal compensation) intended to help producers' organizations to increase their commercial scale of operation and to make available to their members the appropriate technical means for packaging and marketing products, so as to make it easier for producers normally dependent on withdrawal to renew contact with the market and, finally, in certain circumstances to provide support for the conversion of plantings.


w