Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le débat de lundi soir était très instructif.

Vertaling van "lundi soir était " (Frans → Engels) :

M. Nejatian était à l'étranger et incapable de se présenter ce soir, mais il a convenu avec le greffier de comparaître lundi soir, soit le lundi 21 mars, de 7 heures à 9 heures.

Mr. Nejatian was out of the country and wasn't able to come tonight, but with the clerk he agreed to come Monday night. That's Monday, March 21, from 7 to 9.


Honorables sénateurs, l'événement de lundi soir était intitulé « Soirée des saveurs du Canada atlantique ».

Honourable senators, Monday night was called, " Taste of Atlantic Canada Night" .


C’est la raison pour laquelle la commission du budget était ravie de soutenir lundi soir la proposition de M. McCreevy relative au financement intermédiaire, afin que nous puissions garantir la mise en place de procédures financières adéquates et d’un trilogue approprié concernant les répercussions financières de ces propositions.

That is why the Budget Committee was happy to support Mr McCreevy’s proposal on Monday night about interim funding, so that we can ensure that proper financial procedures and a proper trialogue takes place on the financial implication of these proposals.


Cependant, durant le débat de lundi soir concernant plusieurs rapports d'initiative, il s'est avéré que ce changement n'était pas particulièrement approprié.

During the Monday evening debate on several own-initiative reports, it turned out, however, that this change was not the most felicitous.


Pour en revenir à votre question qui concernait le lundi soir, le tiercé dans l’ordre était: libéraux, socialistes et Verts.

To return to your question regarding Monday evening, the order of the three groups was: the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe, the Socialist Group in the European Parliament and the Group of the Greens/European Free Alliance.


Mais je crois qu'il est ridicule que le secrétaire parlementaire suggère que l'action prise par son leader du gouvernement à la Chambre lundi soir, à six heures moins une minute, pour annuler le jour réservé à l'opposition, qui était prévu mercredi, n'était pas sans précédent.

But I think it's ridiculous for the parliamentary secretary to suggest that the action taken by his government House leader on Monday night, at one minute to six, to cancel the opposition day to be held on Wednesday was not unprecedented.


Le lundi soir, le ministre de la Défense a participé à un débat d'urgence lors duquel on discutait de questions plus larges, mais lorsque la situation de prisonniers était évoquée, il parlait en utilisant le futur, «lorsque nous prendrons», alors qu'à ce moment-là, cette information lui était accessible, qu'il savait qu'il y en avait déjà eu.

Monday night, the Minister of Defence took part in an emergency debate during which there were discussions of larger issues, but when the prisoner situation was brought up, he spoke using the future tense, “when we will take”, even though at that moment, this information was available to him, he knew that there were some already.


- Madame la Présidente, lundi soir, à l'issue de votre communication sur l'affaire Berlusconi en Espagne, je vous ai demandé s'il vous était possible de nous transmettre l'ensemble des documents que vous aviez reçus des autorités politiques et judiciaires espagnoles.

– (FR) Madam President, on Monday evening, after your statement about the Berlusconi business in Spain, I asked whether you could possibly let us have all the documents you had received from the Spanish political and judicial authorities.


Lundi, M. Seppänen a déclaré que son rapport était trop important pour être traité un jeudi soir.

On Monday, Mr Seppänen said that his report was too important to be taken on Thursday evening.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lundi soir était ->

Date index: 2021-09-27
w