Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lumière des contacts pris récemment " (Frans → Engels) :

91. met en lumière le virage pris récemment par les entreprises, qui rappellent leur production et leurs services en Europe, ainsi que les possibilités qui en découlent sur le plan de la création d'emplois, en particulier pour les jeunes; est convaincu que les économies de l'Union ont une occasion unique d'accélérer cette tendance au rapatriement des emplois en veillant à l'adéquation des compétences de la main-d'œuvre et des besoins des entreprises;

91. Highlights the recent trend of companies returning production and services to the EU and the opportunities this brings for job creation, particularly for young people; believes that the economies of the EU have a unique opportunity to accelerate this trend of reshoring jobs by ensuring that the skills of our workforce match the needs of businesses;


91. met en lumière le virage pris récemment par les entreprises, qui rappellent leur production et leurs services en Europe, ainsi que les possibilités qui en découlent sur le plan de la création d'emplois, en particulier pour les jeunes; est convaincu que les économies de l'Union ont une occasion unique d'accélérer cette tendance au rapatriement des emplois en veillant à l'adéquation des compétences de la main-d'œuvre et des besoins des entreprises;

91. Highlights the recent trend of companies returning production and services to the EU and the opportunities this brings for job creation, particularly for young people; believes that the economies of the EU have a unique opportunity to accelerate this trend of reshoring jobs by ensuring that the skills of our workforce match the needs of businesses;


91. met en lumière le virage pris récemment par les entreprises, qui rappellent leur production et leurs services en Europe, ainsi que les possibilités qui en découlent sur le plan de la création d'emplois, en particulier pour les jeunes; est convaincu que les économies de l'Union ont une occasion unique d'accélérer cette tendance au rapatriement des emplois en veillant à l'adéquation des compétences de la main-d'œuvre et des besoins des entreprises;

91. Highlights the recent trend of companies returning production and services to the EU and the opportunities this brings for job creation, particularly for young people; believes that the economies of the EU have a unique opportunity to accelerate this trend of reshoring jobs by ensuring that the skills of our workforce match the needs of businesses;


12. engage la Commission à effectuer, dans le contexte de la révision des RTE-T, une analyse des ses projets à la lumière de l'engagement pris récemment par l'UE de limiter les changements climatiques et compte tenu de la nouvelle stratégie de développement durable de l'UE;

12. Encourages the Commission, as part of TEN-T review process, to carry out an analysis of the TEN-T projects in the light of recent EU commitments to curb climate change and in view of the updated EU Sustainable Development Strategy;


M. Robinson s'est battu contre vents et marées pour faire la lumière sur toute cette histoire, le Bloc québécois a pris le relais en Chambre et finalement, M. Robinson a récemment eu gain de cause.

Mr. Robinson fought against all odds to shed light on this whole affair, the Bloc Québécois did its part in the House and Mr. Robinson recently won his case.


Le Conseil a débattu de la situation concernant le processus de paix au Moyen-Orient à la lumière des contacts pris récemment par la présidence avec les Etats-Unis, de la récente visite de la présidence en Israël et dans les territoires palestiniens, et des réunions qui ont eu lieu du 20 au 22 janvier à Washington entre le Président Clinton et le Premier ministre M. Netanyahou et le Président Arafat, respectivement.

The Council discussed the situation in the Middle East peace process in the light of the Presidency's recent contacts with the US, its visit to Israel and the Palestinian territories, and the 20/22 January meetings in Washington between President Clinton and Prime Minister Netanyahu and Chairman Arafat, respectively.


Le Conseil a pris note d'une demande de la délégation italienne visant à ce qu'une mission de suivi soit envoyée en Libye pour examiner les dispositions prises en matière de lutte contre l'immigration clandestine, à la lumière d'une mission exploratoire que la Commission a effectuée récemment.

The Council took note of a request by the Italian delegation that a follow-up mission be sent to Libya to examine arrangements for combating illegal immigration, in the light of a recent exploratory mission by the Commission.


J'espère que la déclaration qu'a fait récemment l'Union européenne et les contacts qui ont été pris ces jours-ci à l'initiative de la présidence espagnole contribueront à débloquer cette situation d'instabilité qui touche les pays de la région et la Méditerranée.

I hope that the recent European Union Declaration and the contacts established in the last few days on the initiative of the Spanish Presidency will help resolve a situation of instability which is affecting the countries of the region and the Mediterranean in general.


Le Conseil, en présence de l'envoyé spécial de l'UE, M. Moratinos, a examiné la situation du processus de paix au Proche-Orient à la suite de la visite que le président du Conseil a effectuée récemment dans la région et à la lumière des contacts étroits menés avec les principales parties intéressées, particulièrement les Etats-Unis.

The Council, with the EU Special Envoy Moratinos present, discussed the situation in the Middle East Peace Process following the recent visit of the President of the Council to the Middle East and in the light of ongoing close contacts with the key parties, especially the US.


Le Conseil a également pris acte d'un rapport élaboré par le secrétaire d'État portugais, M. SEIXAS da COSTA, concernant les contacts qu'il a eus récemment avec les autorités turques à Ankara sur la manière de mener les travaux futurs conformément aux conclusions du Conseil européen d'Helsinki, lors duquel la Turquie a été reconnue en tant que pays candidat.

The Council took also note of a report by the Portuguese State Secretary SEIXAS da COSTA on his recent contacts with the Turkish Authorities in Ankara on the conduct of future work following the conclusions of the Helsinki European Council recognising Turkey as a candidate country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lumière des contacts pris récemment ->

Date index: 2022-10-22
w