Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lui sera largement " (Frans → Engels) :

Selon cette formule, en 2013, la contribution du Canada devrait être d'environ 15,9 millions de dollars, une somme qui lui sera largement remboursée par la valeur de la pêche et les recettes fiscales de cette pêche.

In fiscal year 2013, Canada, according to this formula, should be providing approximately $15.9 million to the control effort, an amount that pays the nation back many times over in the fishery value and in the tax revenues from those fisheries.


Si la personne détenue est représentée par quelqu'un, le problème ne sera pas si grave, mais s'il se représente lui-même et s'il se trouve loin des débats à l'autre bout d'une caméra vidéo, il sera largement désavanta.

If a detained person is represented, that difficulty won't be as severe, but for the unrepresented detainee who is way at the other end of a video camera, he's at a significant disadvantage.


8. estime que sur la base des travaux qu'il a engagés en 2012, le groupe de travail mixte du Bureau et de la commission des budgets concernant le budget du Parlement pourrait jouer un rôle utile dans cette réforme en identifiant des économies possibles et en présentant à la commission des budgets des idées d'amélioration de l'efficacité; relève que le groupe de travail a déjà largement atteint les objectifs fixés dans ce but fin 2011, en particulier en ce qui concerne la réduction des frais de déplacement; encourage la poursuite de ses travaux et la définition d'un plan d'action y afférent à la lumière de ses conclusions préliminaires ...[+++]

8. Considers that the Joint Bureau and Committee on Budgets Working Group on the Parliament budget could, on the basis the work it began in 2012, play a useful role in this reform, by identifying possible savings and reflecting on and presenting to the Committee on Budgets ideas for improving efficiency; notes that the working group has already largely achieved the objectives established for it at the end of 2011, in particular as regards the reduction of travel expenses; in the light of the Group’s preliminary findings based, inter alia, on comparative studies of the European Parliament’s budget with the budgets of the US Congress and ...[+++]


«Il est encourageant que le groupe d'experts ait estimé que les programmes-cadres ont contribué à la création d'une société de la connaissance en Europe, et ce rapport sera largement utilisé pour l'élaboration du prochain programme», a déclaré M. Janez Potočnik, Commissaire européen responsable de la science et de la recherche, lorsque le rapport final du groupe lui a été remis.

On being handed the panel’s final report, Janez Potočnik, European Commissioner for Science and Research said: “It is encouraging to receive the panel’s assessment that the Framework Programmes have contributed to the creation of a knowledge society in Europe, and this report will provide considerable inspiration for the design of the next programme.


invite la Commission à consulter largement le Parlement européen avant d'engager des négociations commerciales bilatérales ou multilatérales au nom de l'UE; préconise instamment des consultations approfondies en ce qui concerne le mandat confié à la Commission dans le cadre du processus post Doha, y compris le mandat qui lui sera confié en janvier 2003 pour des négociations agricoles au sein de l'OMC;

Calls on the Commission to consult extensively with Parliament before entering into multilateral or bilateral trade negotiations on behalf of the EU; urges thorough consultation as regards the Commission's mandate in the post-Doha process, including the mandate to be given in January 2003 for agricultural negotiations in the WTO;


27. invite la Commission à consulter largement le Parlement avant d'engager des négociations commerciales bilatérales ou multilatérales au nom de l'UE; préconise instamment des consultations approfondies en ce qui concerne le mandat confié à la Commission dans le cadre du processus post Doha, y compris le mandat qui lui sera confié en janvier 2003 pour des négociations agricoles au sein de l'OMC;

27. Calls on the Commission to consult extensively with Parliament before entering into multilateral or bilateral trade negotiations on behalf of the EU; urges thorough consultation as regards the Commission’s mandate in the post-Doha process, including the mandate to be given in January 2003 for agricultural negotiations in the WTO;


16. invite la Commission à consulter largement le Parlement avant d'engager des négociations commerciales bilatérales ou multilatérales au nom de l'UE; préconise instamment des consultations approfondies en ce qui concerne le mandat confié à la Commission dans le cadre du processus post Doha, y compris le mandat qui lui sera confié en janvier 2003 pour des négociations agricoles au sein de l'OMC;

16. Calls on the Commission to consult extensively with Parliament before entering into multilateral or bilateral trade negotiations on behalf of the EU; urges thorough consultation as regards the Commission’s mandate in the post-Doha process, including the mandate to be given in January 2003 for agricultural negotiations in the WTO;


Rien dans la loi n'interdit de vendre l'appareil à l'étranger. Or, étant donné que la technologie a été développée largement au centre aérospatial, que l'appareil lui-même y est bâti et testé et que les commandes sont préparées par le centre, il faudrait prévoir que si le propriétaire.Bien sûr, DMA nous dit actuellement que ce ne sera jamais le cas, mais on a déjà connu une situation où DMA a été majoritairement acquise par des intérêts américains.

Given that the technology was developed to a large extent at the aerospace centre, that the equipment itself was built and tested there and that the commands have been prepared by the centre, we must provide that if the owner.of course DMA tells us now that this will never happen, but in the past there was a situation in which the majority of the shares of DMA were taken over by American interests.


Cela sera largement annulé par la plus forte hausse des cotisations du RPC de l'histoire de notre pays, ce qui signifie qu'un employé moyen dépensera 300 $ de plus en charges sociales partagées entre l'employeur et lui.

That will be far outstripped by the largest increase in CPP premiums in Canadian history, which means that the average employee will be spending an extra $300 next year on payroll taxes split between the employer and employee.


L'industrie européenne de la construction navale s'accorde largement à reconnaître que cette approche lui sera bénéfique à long terme.

There is wide consensus in the EU shipbuilding industry that this approach will benefit EU shipbuilding in the long run.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui sera largement ->

Date index: 2021-02-18
w