Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussitôt que cela vous conviendra
Dans le meilleur délai qui vous sera possible
Lorsque cela sera justifié

Traduction de «cela sera largement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


aussitôt que cela vous conviendra [ dans le meilleur délai qui vous sera possible ]

at your earliest convenience
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Sandra Harder: Cela pourrait largement dépendre d'avec qui nous pouvons communiquer et qui sera disponible.

Ms. Sandra Harder: A lot of it could depend on who we can contact and who we can have available.


Même si le projet ITER sera largement couvert par un autre acte législatif, il est de la responsabilité du Parlement européen de rappeler à la Commission et au Conseil de l'Union européenne que le financement du projet devrait être assuré au titre du cadre financier pluriannuel (CFP) comme cela avait été le cas auparavant.

Although the ITER Project will be largely dealt with under a different legislative act it is the responsibility of the European Parliament to issue a signal to the Commission and the Council of the European Union that the project should have its funding secured under the Multiannual Financial Framework (MFF) as it had been previously.


33. est convaincu qu'il est essentiel que les autorités publiques montrent l'exemple à l'échelon national, régional et local afin de réaliser l'objectif d'économie d'énergie; demande aux autorités publiques d'aller largement au-delà des obligations visées par la directive sur la performance énergétique des bâtiments, en procédant notamment, dans les plus brefs délais, à la rénovation de tout leur stock immobilier existant et en se fixant pour objectif, partout où cela sera techniquement et économiquement faisable ...[+++]

33. Is convinced that it is key for achieving the energy savings target that public authorities at national, regional and local level lead the way; calls on public authorities to go well beyond the requirements set in the Energy Performance of Buildings Directive, in particular by renovating their existing stock as early as possible to a level comparable to nearly zero energy standard, where technically and economically feasible; ...[+++]


33. est convaincu qu'il est essentiel que les autorités publiques montrent l'exemple à l'échelon national, régional et local afin de réaliser l'objectif d'économie d'énergie; demande aux autorités publiques d'aller largement au-delà des obligations visées par la directive sur la performance énergétique des bâtiments, en procédant notamment, dans les plus brefs délais, à la rénovation de tout leur stock immobilier existant et en se fixant pour objectif, partout où cela sera techniquement et économiquement faisable ...[+++]

33. Is convinced that it is key for achieving the energy savings target that public authorities at national, regional and local level lead the way; calls on public authorities to go well beyond the requirements set in the Energy Performance of Buildings Directive, in particular by renovating their existing stock as early as possible to a level comparable to nearly zero energy standard, where technically and economically feasible; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. est convaincu qu'il est essentiel que les autorités publiques montrent l'exemple à l'échelon national, régional et local afin de réaliser l'objectif d'économie d'énergie; demande aux autorités publiques d'aller largement au-delà des obligations visées par la directive sur la performance énergétique des bâtiments, en procédant notamment, dans les plus brefs délais, à la rénovation de tout leur stock immobilier existant et en se fixant pour objectif, partout où cela sera techniquement et économiquement faisable ...[+++]

33. Is convinced that it is key for achieving the energy savings target that public authorities at national, regional and local level lead the way; calls on public authorities to go well beyond the requirements set in the Energy Performance of Buildings Directive, in particular by renovating their existing stock as early as possible to a level comparable to nearly zero energy standard, where technically and economically feasible; ...[+++]


Cela concernera en grande partie les politiques, mais la question de la surveillance du Parlement y sera largement abordée.

Much of it has to do with policies, but a significant portion of it will have to do with the question of parliamentary oversight.


Cela sera largement annulé par la plus forte hausse des cotisations du RPC de l'histoire de notre pays, ce qui signifie qu'un employé moyen dépensera 300 $ de plus en charges sociales partagées entre l'employeur et lui.

That will be far outstripped by the largest increase in CPP premiums in Canadian history, which means that the average employee will be spending an extra $300 next year on payroll taxes split between the employer and employee.


Cela sera difficile à obtenir puisque les amendements du Parlement seront inévitablement perçus comme dépassant largement la situation juridique en ce qui concerne le brevetage des inventions mises en œuvre par ordinateur et pourrait en effet nous poser problème par rapport à nos obligations en ce qui concerne les ADPIC.

This will be difficult to achieve as Parliament's amendments will inevitably be seen to go well beyond the legal situation as regards the patenting of computer-implemented inventions and may indeed put us at odds with our obligations under TRIPs.


Ayant en tête le nom des compagnies minières qui ont appuyé la négociation, comme négociateur, cela me démontre que l'esprit de partenariat sur ce nouveau territoire autochtone sera développé largement.

Keeping in mind the names of the mining companies who supported the negotiations, as a negotiator myself, I believe that a great spirit of partnership will develop in that new aboriginal territory.


Bien sûr, les négociations, déjà ouvertes pour six pays, sont très complexes et donneront lieu à des périodes transitoires variables, comme cela a été le cas pour l'Espagne. En outre, du fait de l'élargissement, il sera impératif de procéder aux adaptations internes jusqu'à présent mises en attente, et qu'il ne sera alors plus possible de reporter; ces adaptations concernent aussi bien la Commission que le partage interne des pouvoirs au sein du Conseil: il convient de se demander si la Commission pourrait fonctionner avec vingt-huit ...[+++]

Of course the negotiations, already under way in six cases, are highly complex and will involve varying transition periods, as was the case with Spain; they will also oblige us to make internal adjustments that are long overdue and can no longer be delayed, concerning both the Commission and the distribution of powers within the Council; then there is the question of whether the Commission could still function with 28 Commissioners, or whether it would be possible to maintain the veto in the Council for potentially tiny minorities, in terms of their percentage of the European population, such as enjoyed by certain countries today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela sera largement ->

Date index: 2023-04-26
w