Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lui proposons donc » (Français → Anglais) :

Nous lui proposons donc d'aller dans les deux directions, parce que nous avons reconnu que les budgets de base et les budgets opérationnels des universités étaient actuellement très affectés par le manque de ressources.

Thus, we suggest that the federal government take action in both areas, because we recognize that the lack of resources has had a major impact on the base budgets and operating budgets of universities at the moment.


Je lui ai donc demandé : « Si nous proposons un projet de loi pour corriger le problème, serait-il alors plus ou moins probable que vous fassiez usage de vos pouvoirs d'adaptation? » et il m'a répondu : « Si le gouvernement a clairement l'intention de proposer un tel projet de loi et si ce dernier avance dans le processus parlementaire, cela me rendra plus susceptible d'exercer mon pouvoir d'adaptation pour m'assurer que le droit de vote des personnes concernées est protégé ».

I asked, “If we brought forward a bill to correct it, would that make it more or less likely that you would use your adaptation powers?” He said, “Well, if it was clearly the government's intent to bring forward a bill like that, and if it was going through the parliamentary process, it would make me more likely to exercise my adaptation power to ensure that people's right to vote was protected”.


Nous lui demandons donc d'adopter la solution que nous proposons.

So we're asking them to do this.


Ce que nous proposons, donc, est que M. Rick Rumas sonde tous les membres du comité au sujet de leurs trois grandes priorités et nous aurons jusqu'au 29 mars à 17 h pour les lui communiquer.

So what we're proposing is that all members of the committee will be polled by Mr. Rick Rumas on their top three priorities and that we have those back to him by March 29 at 5 o'clock.


L'ébauche d'articles du Règlement que nous proposons prévoit que ces deux types de rapports du directeur de l'enregistrement—les rapports d'enquête et les rapports annuels—relèveraient du mandat du Comité permanent de l'accès à l'information, de la protection des renseignements personnels et de l'éthique et qu'ils lui seraient donc automatiquement renvoyés.

The draft standing orders we proposed provide that both these types of reports from the registrar, that is the investigative reports and the annual reports, would fall within the mandate of and would therefore be automatically referred to this Standing Committee on Access to Information, Privacy and Ethics.


Je veux lui confirmer que, s'agissant des dispositions fiscales en matière d'environnement (qui, pour beaucoup d'entre elles, ont un lien direct avec le fonctionnement du marché intérieur au-delà du bien-être des citoyens et de la qualité de la vie), nous savons bien que, derrière ces sujets, se profilent des risques de distorsion de concurrence qui iront d'ailleurs en s'aggravant avec l'élargissement ; nous proposons donc, en effet, que toutes ces mesures de fiscalité en matière d'environnement soient arrêtées à ...[+++]

I should like to assure him that, with regard to tax provisions in matters of the environment (many of which are directly connected with the operation of the internal market in addition to citizens’ welfare and quality of life), we are well aware that these issues entail the risk of distortions of competition, which would moreover be exacerbated by enlargement, and we therefore propose that in fact all measures for taxation in matters of the environment should be decided by qualified majority.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui proposons donc ->

Date index: 2023-09-17
w