Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lui poser puisqu » (Français → Anglais) :

M. Ken Epp (Elk Island, Alliance canadienne): Monsieur le Président, j'ai écouté attentivement le discours du député et j'ai une question à lui poser puisqu'il a parlé de réduction de la dette.

Mr. Ken Epp (Elk Island, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I listened intently to the member's speech and I want to ask him a question because he talked about reduction of debt.


J'aimerais lui poser une question à ce sujet, puisque le ministre vient de présenter le budget.

I want to ask a question related to that, because he just delivered the budget.


Je pourrais parler de nombreuses autres mesures environnementales, mais puisque je sais que ma collègue est très favorable aux syndicats, j'ai une question à lui poser.

I could go on and on about environmental initiatives, but I know that my colleague is very supportive of unions, so I have a question for her.


En dernier lieu, puisque le commissaire nous honore de sa présence aujourd’hui, je souhaiterais lui poser une question sur le Kosovo, auquel il a prêté une attention spéciale.

Finally, as we happen to have the Commissioner with us today, I would like to ask him a question with regard to Kosovo, to which he has devoted particular attention.


Je dis nouveau et non jeune puisque le député du Yukon n'est plus un tout jeune homme, mais j'aimerais lui poser une question puisqu'il appuie la motion qui le forcera peut-être à rester à Ottawa pendant quelques semaines de plus au lieu de retourner au Yukon.

I say new, not young, because the member for Yukon is past the teenybopper stage, but I would just like to ask him this question since he is supporting the motion to stay here in Ottawa for a few more weeks, perhaps, rather than returning to Yukon.


- (IT) Monsieur le Président, contrairement à ce que dit le proverbe, le meilleur n’est pas pour la fin car je me vois contraint de répondre à M. Schulz en lui disant, puisque nous sommes en plein championnat du monde de football, qu’il vient de marquer un but spectaculaire contre son propre camp. Il vient pour ainsi dire de se poser une question à laquelle il a répondu tout seul en ce qui concerne le problème de l’immunité de M. Dell’Utri.

– (IT) Mr President, I am afraid the best has not been saved for last, as the saying goes, for I have to inform Mr Schultz – this being the world cup season – that a thundering own-goal has been scored. In other words, he asked a question on the issue of Mr Dell’Utri’s immunity and then answered it himself.


Ce problème ne devrait toutefois pas se poser puisque, dès que le suspect a constitué avocat (droit dont la personne est informée par la déclaration des droits, quand ce n'est pas avant), ce dernier est à même de lui expliquer ses droits.

However this latter problem should not apply since once the suspect has a lawyer acting for them (a right the person will be made aware of in the Letter of Rights if not before), that lawyer will be in a position to explain the person's rights to them.


L'honorable J. Michael Forrestall: Honorables sénateurs, je me permettrai de poser une autre question au leader du gouvernement, puisqu'elle a dit une chose qui me pousse à lui poser de nouveau la question d'une autre façon: est-ce que tous nos Sea King sont maintenant déployés sur les cinq navires affectés à la guerre contre le terrorisme?

Hon. J. Michael Forrestall: Honourable senators, let me ask the leader, because she has said something that prompts me to ask once again in a different way: Are all of our Sea Kings now deployed in the five ships tasked to the war on terrorism?


Aucun pays ne peut dire aujourd'hui qu'il est exempt d'ESB ou d'EST et il faudrait surtout avoir maintenant un test de dépistage par rapport aux ovins, puisqu'on voit bien qu'à l'heure actuelle la maladie a sans doute été transmise à partir de là et qu'il vaudrait mieux surveiller ce cheptel qui, lui aussi, peut nous poser les mêmes problèmes que nous connaissons par rapport aux bovins.

No country is today able to say that it is free from BSE or TSE and, more importantly, we should now have screening for sheep, since it is obvious today that the disease was definitely spread from them and that it is better to monitor this type of livestock, which can also pose the same problems that we have had with cattle.




D'autres ont cherché : question à lui poser puisqu     j'aimerais lui poser     puisque     lui poser     souhaiterais lui poser     dernier lieu puisque     yukon n'est plus     une question puisqu     poser     lui disant puisque     pas se poser     poser puisque     permettrai de poser     puisqu     peut nous poser     aux ovins puisqu     lui poser puisqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui poser puisqu ->

Date index: 2023-08-08
w