Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lui exprimer clairement » (Français → Anglais) :

L'article que vous avez cité ou le chapitre du livre en question l'exprime clairement : le processus de nomination lui-même ne pose pas problème.

That article or chapter in the book makes it clear; there is no problem with appointment itself.


Par conséquent, les objectifs du progrès social et de l'emploi doivent être exprimés clairement dans le titre lui-même.

The objectives of social progress and employment should therefore be clear from the title.


Dans sa réponse à une question que je lui avais posée, le commissaire Oettinger a exprimé clairement sa position en affirmant que l’énergie nucléaire apporte actuellement une contribution importante à la production d’électricité à faible intensité de carbone dans l’UE, et qu’elle continuera de le faire dans un avenir proche.

In his response to a question asked by me, Commissioner Oettinger made his position quite clear when he said that nuclear energy is currently making an important contribution to low carbon electricity generation in the EU and will continue to do so in the near future.


– (DE) Monsieur le Président, cette proposition de résolution est au fond tout à fait juste, vu qu’il est bien sûr de notre devoir, particulièrement en raison de l’accord d’association prévu, d’exprimer clairement nos opinions concernant la protection de la famille et des parents de Muhannad Al Hassani et de ceux qui se battent avec lui, et d’insister également sur les exigences de l’article 2 de l’accord, notamment parce que nous, Européens, avons appris des douloureuses expériences de notre passé ce que cela signifie quand les droits de l’homme sont piétinés.

– (DE) Mr President, this motion for a resolution is essentially absolutely right, as it is, of course, our duty, particularly in view of the planned association agreement, to state our views clearly, including with regard to the protection of the family, relatives and fellow fighters of Muhannad Al Hassani and also to insist on the demands of Article 2 of the agreement, not least because we Europeans know from the painful experiences of our past what it means for human rights to be trampled underfoot.


Ainsi, lorsque le gouvernement du Québec s'exprime clairement par l'entremise d'une motion unanime de l'Assemblée nationale du Québec et lorsque sa ministre des Finances écrit au ministre des Finances fédéral en lui disant de cesser de vouloir absolument passer le rouleau compresseur pour implanter cette commission unique au Canada, l'ensemble de ces informations nous convainquent que le système actuel est correct.

Thus, when the Government of Quebec clearly expresses its position through a motion adopted unanimously by the National Assembly and when its Minister of Finance writes to the federal Minister of Finance because she wants him to stop making plans to use the federal steamroller and to establish a single commission for Canada, it is quite convincing, given all this information, that the present system is adequate.


Tout d’abord, je tiens à lui exprimer clairement ma compassion et ma solidarité inconditionnelles.

Firstly, I should like to say clearly that he has my wholehearted sympathy and solidarity.


Nous demandons à la Commission de reconduire son ferme soutien au Parlement et de profiter de l’occasion qui lui est donnée, en répondant à cette question, de l’exprimer clairement ici en séance plénière.

We ask the Commission to maintain the strength of its support, and also to take the opportunity of its answer to this question to make that clear publicly here in plenary.


Compte tenu du fait que le gouvernement fédéral est un partenaire à parts égales dans ce projet, je lui donne aujourd'hui la possibilité d'exprimer clairement son opposition à la syndicalisation forcée des travailleurs de la construction du Manitoba.

Given the fact that the federal government is a fifty-fifty partner in this, I give it the opportunity today to make it clear that it opposes the forced unionization of Manitoba construction workers.


L'Union européenne avait exprimé clairement aux autorités chinoises la préoccupation que lui inspirait cette affaire bien avant le procès de Wang Dan.

The European Union had made clear to the Chinese authorities its concern about this case well in advance of mr Wang's trial.


Le peuple québécois s'est exprimé clairement en 1995 et quand il aura une question semblable devant lui, bientôt on l'espère, ce sera un oui massif.

The people of Quebec spoke out clearly in 1995. When it has a similar question put before it, soon I hope, there will be a resounding yes.


w