Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lui en coûter 40 millions » (Français → Anglais) :

Le secteur du porc nous dit qu'il pourrait lui en coûter 40 millions de dollars de plus si ces règlements sont adoptés dans leur libellé actuel.

The hog industry tells us it may add an extra $40 million in costs to the hog industry alone if these regulations go ahead as they are currently written.


Si le chef du Parti réformiste s'en était chargé lui-même, au lieu de coûter des millions de dollars aux contribuables du Canada, nous aurions peut-être pu donner quelque chose aux chômeurs de Terre-Neuve et du Labrador.

If the leader of the Reform Party had looked after it himself instead of costing the taxpayers of Canada millions of dollars, there might have been something we could have donated to the unemployed people of Newfoundland and Labrador.


40. salue l'engagement de la Turquie à apporter une assistance humanitaire à près d'un million de réfugiés syriens; demande à la Turquie de contrôler étroitement ses frontières afin d'empêcher l'entrée de combattants et d'armes destinés à des groupes dont on peut raisonnablement penser qu'ils sont impliqués dans des violations systématiques des droits de l'homme ou qu'ils ne sont pas favorables à la transition démocratique en Syrie; considère que l'Union européenne, la Turquie et d'autres acteurs internationaux devraient s'efforcer de parvenir à une vision stratégique commune afin de promouvoir dans les meilleurs délais une solution po ...[+++]

40. Welcomes Turkey’s commitment to the provision of humanitarian assistance to almost one million Syrian refugees; asks Turkey to closely monitor its borders to prevent the entry of fighters and arms to the benefit of groups credibly found to be implicated in systematic human rights violations or not committed to the democratic transition of Syria; believes that the EU, Turkey and other international stakeholders should actively seek to develop a joint strategic vision to promote a political solution in Syria without delay and support political and economic stability in the region, with particular reference to Jordan, Lebanon, Iran an ...[+++]


Le secrétaire général affirme que le montant s’élève à 200 millions d’euros, mais tous les experts estiment que le système de défense antimissile devrait plutôt coûter entre 40 et 70 milliards d’euros, et nous ne savons même pas comment il sera géré.

The Secretary General says that the amount is EUR 200 million, but all the experts believe that the missile defence system is more likely to cost between EUR 40 billion and EUR 70 billion and we do not even know how it will be managed.


40. salue les contributions volontaires apportées pendant des années par la Commission au HCDH, dont un montant de quatre millions d'euros pour 2008, dans le cadre de l'instrument européen pour la démocratie et les droits de l'homme; invite les États membres de l'Union à continuer de soutenir le HCDH, en particulier au sein de la cinquième commission administrative et budgétaire de l'Assemblée générale, afin que son indépendance ne soit pas menacée et qu'il obtienne toutes les ressources financières lui permettant de mener à bien son ...[+++]

40. Welcomes the voluntary contributions that the Commission has for years made to the OHCHR, including EUR 4 million for 2008, under the European Instrument for Democracy and Human Rights; calls on the EU Member States to continue to support the OHCHR, especially in the Administrative and Budgetary Fifth Committee of the General Assembly, so as to ensure that there is no interference with its independence and that it is granted all the financial resources needed to enable it to carry out its mandate;


40. salue les contributions volontaires apportées pendant des années par la Commission au HCDH, dont un montant de quatre millions d'euros pour 2008, dans le cadre de l'instrument européen pour la démocratie et les droits de l'homme; invite les États membres de l'Union à continuer de soutenir le HCDH, en particulier au sein de la cinquième commission administrative et budgétaire de l'Assemblée générale, afin que son indépendance ne soit pas menacée et qu'il obtienne toutes les ressources financières lui permettant de mener à bien son ...[+++]

40. Welcomes the voluntary contributions that the Commission has for years made to the OHCHR, including EUR 4 million for 2008, under the European Instrument for Democracy and Human Rights; calls on the EU Member States to continue to support the OHCHR, especially in the Administrative and Budgetary Fifth Committee of the General Assembly, so as to ensure that there is no interference with its independence and that it is granted all the financial resources needed to enable it to carry out its mandate;


40. salue les contributions volontaires apportées pendant des années par la Commission européenne au HCDH, dont un montant de quatre millions d'euros pour 2008, dans le cadre de l'instrument européen pour la démocratie et les droits de l'homme; invite les États membres de l'UE à continuer de soutenir le HCDH, en particulier au sein de la cinquième commission administrative et budgétaire de l'Assemblée générale, afin que son indépendance ne soit pas menacée et qu'il obtienne toutes les ressources financières lui permettant de mener à ...[+++]

40. Welcomes the voluntary contributions that the European Commission has for years made to the OHCHR, including EUR 4 million for 2008, under the European Instrument for Democracy and Human Rights; calls on the EU Member States to continue to support the OHCHR, especially in the Administrative and Budgetary Fifth Committee of the General Assembly, so as to ensure that there is no interference with its independence and that it is granted all the financial resources needed to enable it to carry out its mandate;


J'ai bien apprécié le discours, mais je n'ai pas trouvé cela tellement pertinent par rapport à l'affaire qui nous occupe, qui est simplement une analyse pour que Rodger ne soit pas pris à dire que son projet coûtera seulement 30 millions de dollars alors que le ministre lui dit non, ça va coûter 65 millions de dollars.

I appreciated the discourse, but I didn't think it was terribly relevant to what is in front of us, which is simply an analysis so that Rodger's not stuck saying this is only going to cost $30 million, and the minister is saying no, it costs $65 million, but effectively members will know in front of the House, while they're deciding whether this is within their priorities, whether this is an important thing to do, and that this is a number and there is a consensus around that number.


Nous aurons fait en sorte que cet enfant pourra vivre dans la dignité, sans coûter des millions de dollars au reste de la société en services qu'il lui aurait fallus.

We will have ensured that that child is able to live in dignity and without costing millions of dollars to the rest of society because of the supports that would have been needed.


À lui seul, l'assainissement des étangs de Sydney pourrait bien coûter 500 millions de dollars.

It could easily take that $500 million.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui en coûter 40 millions ->

Date index: 2023-01-31
w