Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous lui avons envoyé toutes nos ondes positives.

Vertaling van "lui avons envoyé " (Frans → Engels) :

Nous lui avons envoyé un mémoire à l'avance et nous sommes allés en discuter avec lui pendant trois heures.

We presented a brief to him ahead of time and then went in and discussed it for three hours.


Nous lui avons envoyé toutes nos ondes positives.

We sent him all our positive energy.


Le 16 décembre, nous lui avons envoyé une lettre par courrier recommandé lui donnant jusqu'au 14 janvier pour nous rappeler.

On December 16 we sent registered mail giving her until January 14 just to get back to us.


Il n’est pas nécessaire d’être d’accord sur tous les mots du rapport, mais il est important de voter en sa faveur afin d’envoyer un message clair à la Commission et de lui signifier que nous avons besoin d’une directive.

It is not necessary to agree with every word in this report, but it is important to vote in favour of it in order to send a strong signal to the Commission that we need a directive.


− (HU) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Špidla, Mesdames et Messieurs, fin juin, notre président, Graham Watson, et moi-même avons envoyé une lettre conjointe à la Commission pour lui demander d'examiner la situation grave en Italie et de prendre les mesures appropriées pour la condamner en cas de violation des principes ou des engagements de l'Union européenne.

− (HU) Mr President, Commissioner Špidla, ladies and gentlemen, at the end of June our Chairman, Graham Watson, and I sent a joint letter to the Commission, asking them to investigate the grave situation in Italy, and to take appropriate measures to condemn it if it infringes the principles or pledges of the European Union.


Monsieur le Président, nous avons besoin d’une Commission active, d’une Commission qui participe à la création de ce Fonds de stabilité, mais qui participe aussi aux euro-obligations et qui écoute le message que le Parlement vient de lui envoyer aujourd’hui via la nouvelle source de ses ressources propres, qui devront apporter un renfort effectif à un budget clairement insuffisant.

Mr President, we need a Commission that is active; a Commission that participates in building this Stability Fund, but also in the Eurobonds, and that listens to the message that Parliament has given it again today via the new source of own resources, which will have to be an effective reinforcement of a budget that is clearly insufficient.


Aujourd’hui, nous avons décidé d’envoyer une délégation en Biélorussie, et je crois que lui permettre de visiter le pays et lui donner l’assistance et les contacts nécessaires sera un test pour le pouvoir biélorusse.

Today, we decided to send a delegation to Belarus, and I believe that allowing this delegation to visit the country and giving it the necessary assistance and contacts will be a test for the Belarus leadership.


Le gouvernement croyait que c'était une bonne raison, mais nous lui avons envoyé une note de reproche pour lui signifier que c'était un affront au Parlement.

They think that is a good reason, hence the wrist-slapping note about it being an affront to Parliament.


Nous avons confirmé les limitations des contacts au niveau ministériel avec les autorités bélarussiennes, mais avons simultanément envoyé un message clair à la population lui disant qu’elle n’était pas oubliée et que nous essayons de soutenir la société civile et les forces démocratiques au Belarus.

We confirmed the restrictions on ministerial-level contacts with Belarussian authorities, but at the same time sent a clear message to the population that they are not forgotten and that we are trying to support civil society and democratic forces in Belarus.


Le comité demande seulement au sénateur Thompson de venir nous expliquer pourquoi il ne s'est pas présenté, pourquoi il n'obéit pas à un ordre du Sénat, pourquoi il n'a pas répondu au courrier que nous lui avons envoyé, bien qu'il lui ait été remis en main propre accompagné d'une lettre notariée.

The committee is merely requesting that Senator Thompson come and tell us why he has not appeared, why he will not listen to an order from the Senate, why he will not answer any mail that we have forwarded to him, even mail delivered by hand with a notary public's letter accompanying it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui avons envoyé ->

Date index: 2022-09-05
w