Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lorsque vous voterez demain " (Frans → Engels) :

C'est pourquoi nous disons, dans les deux dernières phrases de notre mémoire que, vu l'importance de ce dossier pour la santé des Inuits, qu'à notre avis chacun de vous aura le devoir, lorsque vous voterez, de nous expliquer pourquoi vous ne pourriez donner votre adhésion à nos recommandations concernant la quasi-élimination.

Consequently, we say, in the last couple of sentences in our brief to you, that, in light of the public health dimension of this issue to the Inuit, we believe that there is an onus upon you individually to explain to us, when votes come forward, why you would not be able to adhere to the sort of virtual elimination recommendations that we have made.


Nous pourrons vous fournir plus de renseignements sur les cas où l'utilisation de placebos dans le cadre d'un essai contrôlé est appropriée, lorsque nous reviendrons demain avec nos collègues, mais il y a des cas où ce n'est pas approprié.

We can provide more information on when placebo controlled trials are appropriate in our view tomorrow with our colleagues, but there are times where they are not appropriate.


J’espère donc que lorsque vous voterez demain sur le règlement modifié, il sera adopté sans plus attendre, ce qui nous permettra d’exploiter de manière bien plus efficace cet instrument de coopération très important pour la gestion de l’immigration.

So I hope that when you vote tomorrow on the amended regulation, it will be adopted without any delay and thus enable us to exploit more efficiently this very important cooperation tool for migration management.


Toutefois, nous ne souhaitons pas mettre en péril la directive s’il est possible de parvenir à une décision demain, lorsque vous voterez sur cette question.

However, we do not want to jeopardise the directive if it is possible to reach a decision tomorrow, when you vote on this issue.


Lorsque vous voterez sur l'amendement NPD-7, il s'appliquera aussi à l'amendement BQ-2.

When you vote on NDP-7, it also applies to BQ-2.


Lorsque vous voterez sur l'amendement NPD-6, ce vote s'appliquera aussi à l'amendement BQ-2.

When you vote on NDP-6, it will also apply to BQ-1.


En outre, les futurs instruments juridiques qui suivent sont également des plus opportuns : premièrement, les règles relatives à l'aménagement du temps de travail, pour lesquelles un accord entre le Parlement européen et le Conseil est attendu avec impatience et sur lesquelles vous voterez demain.

In addition, the following upcoming legal instruments are also relevant; firstly, the rules on working time, on which an agreement between the European Parliament and the Council is very much to be welcomed, and on which you will vote tomorrow.


La Commission peut accepter l'amendement oral proposé aujourd'hui par les députés et au sujet duquel vous voterez demain, afin d'obtenir en temps utile l'accord du Conseil.

The Commission can accept the oral amendment proposed by the honourable MEPs here today and for which you will vote tomorrow, in order to obtain a timely agreement by Council.


Le sénateur Stratton: Attendons de voir comment vous voterez demain.

Senator Stratton: I want to see how you vote tomorrow.


J'espère, au nom de la Commission, que la résolution que vous voterez demain donnera un soutien clair et fort à ces objectifs de l'Union européenne.

On behalf of the Commission, I hope that the resolution you will be voting on tomorrow will provide clear and powerful support for these European Union objectives.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque vous voterez demain ->

Date index: 2022-02-09
w