Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lorsque vous voterez » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vos droits et responsabilités -- Ce que vous devez savoir lorsque vous ouvrez un compte bancaire

Your Rights and Responsibilities - What you Should Know When you Open a Bank Account


Que faire lorsque vous recevez un appel obscène ou importun?

What to do about obscene or harassing phone calls?


Que se passe-t-il lorsque vous êtes en liberté conditionnelle?

What happens when you are out on Parole?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est pourquoi nous disons, dans les deux dernières phrases de notre mémoire que, vu l'importance de ce dossier pour la santé des Inuits, qu'à notre avis chacun de vous aura le devoir, lorsque vous voterez, de nous expliquer pourquoi vous ne pourriez donner votre adhésion à nos recommandations concernant la quasi-élimination.

Consequently, we say, in the last couple of sentences in our brief to you, that, in light of the public health dimension of this issue to the Inuit, we believe that there is an onus upon you individually to explain to us, when votes come forward, why you would not be able to adhere to the sort of virtual elimination recommendations that we have made.


— Si j'ai bien compris, le sénateur L. Smith a prononcé un petit discours de deux minutes sur le rapport précédent, et je l'invite à prononcer un autre discours de deux minutes sur le rapport en question dès que j'aurai fini. Je tenterai de moins m'éterniser cette fois-ci, honorables sénateurs, car il est question d'un autre rapport de notre comité, dont le but est le même que le précédent rapport, c'est-à-dire de vous aider à comprendre ce sur quoi vous voterez lorsque l'article 2 sera appelé, soit le projet de loi C-29.

He said: My understanding was that my honourable colleague Senator L. Smith did have a short two-minute speech on the earlier report, which I invite him to add to his two-minute speech on this particular report, once I have finished, and I will try to be less verbose on this particular item, honourable senators, because it deals with another report of our committee, and is intended for the same purpose as the last report, which is to help you understand what you will be voting on when item No. 2 is called, which is Bill C-29.


Toutefois, nous ne souhaitons pas mettre en péril la directive s’il est possible de parvenir à une décision demain, lorsque vous voterez sur cette question.

However, we do not want to jeopardise the directive if it is possible to reach a decision tomorrow, when you vote on this issue.


Je vous prie, lorsque vous voterez, de vous souvenir que 20 de ces commissaires ont déjà affirmé leur intention de tenter de faire appliquer la Constitution sans qu’elle n’ait été ratifiée au préalable par les gouvernements nationaux.

Please, when you vote, take note that 20 of these Commissioners have already said that they intend to attempt to implement the Constitution even before it has been ratified by Member State governments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque vous voterez sur l'amendement NPD-6, ce vote s'appliquera aussi à l'amendement BQ-2.

When you vote on NDP-6, it will also apply to BQ-1.


Lorsque vous voterez sur l'amendement NPD-7, il s'appliquera aussi à l'amendement BQ-2.

When you vote on NDP-7, it also applies to BQ-2.


Pensez-y lorsque vous voterez, Mesdames et Messieurs.

Think about this when you vote, ladies and gentlemen.


J’espère que vous y réfléchirez une nouvelle fois lorsque vous voterez sur ce point aujourd’hui.

I hope you will think again when you come to vote on it in this vote today.


En vous assurant à nouveau, Madame la Présidente du Conseil, de tout mon respect, de toute mon estime et de toute mon admiration, je vous prie d'accepter un petit souvenir de votre présence à ce débat, qui nous donne grande satisfaction pour sa signification politique : il s'agit d'un petit autocollant qui dit "Oui à la Convention !" N'oubliez pas cet autocollant au moment de présenter vos propositions et lorsque vous voterez avec vos partenaires et les autres membres des gouvernements de l'Union.

Reiterating my utmost respect, esteem and admiration for you, Madam President-in-Office of the Council, I feel sure that you will accept a memento of your attendance at this debate and I wish to say that the political significance of this event gives us great satisfaction. This is a small sticker, which says ‘Yes to the convention!’ I hope that you might take this sticker with you when you present your proposals and when you vote on them with your colleagues and the other members of Union governments.


Ils vont plutôt écouter la voix des chefs assis dans la première rangée, qui leur disent: «Lorsque viendra le moment de voter sur le projet de loi C-4, vous voterez comme je vous l'ordonnerai».

They will hear the voice of the leaders in the front row who say to them “When you come to vote on Bill C-4 you will vote what I tell you to vote.




D'autres ont cherché : lorsque vous voterez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque vous voterez ->

Date index: 2021-11-22
w