Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lorsque vos propositions nous seront finalement présentées » (Français → Anglais) :

Pouvez-vous m’assurer, me donner une garantie au moins, que lorsque vos propositions nous seront finalement présentées, vous ne permettrez pas la vente de quotas au-delà des frontières nationales?

Can I ask you for one assurance, one guarantee at least, that when your proposals finally come before us, you will not allow the sale of quotas across national borders?


Nous voulons répondre aux initiatives qui nous seront présentées par ces groupes et appuyer également certaines propositions lorsque nous en voyons l'utilité.

We will respond to initiatives brought forward from those groups as well as being a bit of a gadfly and encouraging proposals where we see a need.


Nous avons tenu jusqu'à maintenant un excellent débat, et j'attends avec intérêt les propositions des députés de l'opposition, des ministériels et des représentants de la société civile qui seront présentées lorsque le projet de loi sera étudié avec rigueur au comité.

We have had an excellent debate so far, and I look forward to hearing the suggestions of members of the opposition, the government side, and members of civil society as the bill enters rigorous study at committee.


Je tiens à féliciter le Parlement européen pour cette réussite et à vous remercier pour le soutien que vous avez apporté à ma proposition, laquelle, je m'en souviens, avait rencontré une très forte résistance lorsque je l'avais présentée voici trois ans. Néanmoins, grâce à la qualité de la coopération entre le Parlement, la Commission et les États membres, nous sommes fi ...[+++]

I would like to congratulate the European Parliament on this achievement and to thank you for the support you have given to my proposal, which I remember met with so much resistance when I put it forward three years ago. But, thanks to the good cooperation between Parliament and the Commission and the Member States, at the end we have got that agreement.


Un intérêt particulier est accordé aux réponses des avocats de la défense qui sont confrontés à des problèmes concrets de respect de la CEDH et naturellement à celles des États membres, qui devront finalement approuver la teneur des propositions lorsqu'elles seront présentées comme projet de décision-cadre, avant la fin de l'année 2003.

Of particular interest will be the responses from defence lawyers who are confronted with practical problems of compliance with the ECHR and of course from the Member States, who will ultimately have to agree to the substance of the proposals once they are presented as a draft Framework Decision, before the end of 2003.


Lorsque le projet de loi nous sera renvoyé, les députés seront à même de constater que leurs propositions ont été prises en compte lors de la rédaction finale du projet de loi.

When the bill finally comes back and members see it, they will see that the suggestions they have made have been given full consideration in the final writing of the legislation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque vos propositions nous seront finalement présentées ->

Date index: 2025-06-16
w