Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lorsque le député nous annonce » (Français → Anglais) :

Lorsque le député nous annonce qu'il ne peut pas appuyer la motion du député de Madawaska—Restigouche, c'est une autre preuve que ce parti ne veut rien savoir des provinces atlantiques.

When the hon. member says that he is not prepared to support the motion put forth by my hon. colleague from Madawaska—Restigouche, once more I see that Reformers are ignoring the maritimes and the Atlantic provinces.


Je précise au député de Wascana que lorsque nous faisons des annonces de ce côté-ci de la Chambre, nous ne nous contentons pas d'envoyer un chèque en blanc en espérant que notre aide donne de bons résultats.

I will explain to the member for Wascana that when we make announcements on this side of the House we do not just cut a blank cheque, mail it in, and hope something good happens with it.


C’est pourquoi nous avons recommandé de traiter cette question dans le cadre du grand débat que nous avons l’intention de tenir, et non pas jeudi après-midi, lorsque 25 députés seulement seront présents.

Accordingly, we have recommended that, instead of consigning it to Thursday afternoon, when only 25 Members are present, we should deal with it as part of the major debate that we already intend to hold.


C’est pourquoi nous avons recommandé de traiter cette question dans le cadre du grand débat que nous avons l’intention de tenir, et non pas jeudi après-midi, lorsque 25 députés seulement seront présents.

Accordingly, we have recommended that, instead of consigning it to Thursday afternoon, when only 25 Members are present, we should deal with it as part of the major debate that we already intend to hold.


Comme les députés l'ont vu au mois de septembre lorsque le gouvernement a annoncé les résultats de son examen des dépenses, nous nous attendons à ce que les deniers publics soient dépensés de façon prudente, et les programmes, correctement gérés.

As members saw in September, when our government announced the results of its expenditure review, we expect taxpayer dollars to be carefully spent and programmed to be properly managed.


Lorsque les députés de gauche nous présenteront une analyse détaillée de ces problèmes, nous pourrons l’examiner, mais nous avons des choses bien plus importantes à faire aujourd’hui que de parler de leur déclaration politique.

When those on the Left give us a comprehensive analysis of those problems, we might consider it, but we have far more important things to do today than to talk about their political declaration.


- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, lorsque nous, députés, pensons au Conseil de l'Union européenne, on ne peut pas dire qu'un sentiment de joie profonde nous envahit.

– (DE) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, when we Members think of the Council of the European Union we are by no means always filled with a deep sense of happiness.


C’est pourquoi les députés doivent être de la partie. Lorsque les députés japonais viendront nous rendre visite à Strasbourg au mois de novembre, Monsieur le Président, nous les prierons d’organiser la prochaine rencontre des députés du Parlement européen et des États asiatiques si possible au Japon.

When the Japanese Members of Parliament come to see us in Strasbourg in November, Mr President, we will ask them to see if the next meeting between Members of the European Parliament and Members of Parliament from the Asian countries can, if at all possible, be organised in Japan.


Lorsque les députés d'en face nous font part de toutes sortes d'annonces qui sont censées avoir des répercussions très favorables, il m'incombe de dire que le grand coup qui a sonné le glas du secteur du textile a été donné le 1 janvier lorsque le gouvernement a annoncé qu'il supprimait les droits tarifaires visant les importations de fibres et de fils et les importations de textiles utilisés dans le secteur du vêtement.

When I hear from members opposite about all these lists of different announcements that are supposed to impact in a very positive way, it behooves me to say that the big gap that really put a blow on the textile industry was made on January 1 when the government eliminated the tariffs on fibre and yarn imports and textile imports used by the apparel industry.


Lorsque le député fait des annonces publiques qui forcent la main des fonctionnaires, lorsque des criminels condamnés qui admettent eux-mêmes avoir détourné des fonds reçoivent des subventions et des prêts, lorsque des hommes d'affaires achètent des terrains au profit du premier ministre, lorsqu'ils obtiennent de gros marchés gouvernementaux suivis de.

When this member makes public announcements that essentially force officials to do his bidding, when convicted criminals and self-confessed embezzlers receive grants and loans, when businessmen buy land that benefits the Prime Minister, when they receive huge government contracts to follow that up with huge—




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque le député nous annonce ->

Date index: 2024-10-16
w