Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "loi sera probablement renvoyé " (Frans → Engels) :

Les modifications législatives envisagées ont été transmises au ministère de la Santé. Le ministre de la Santé en ayant été saisi, le projet de loi sera probablement renvoyé au Comité de la santé.

The changes in the legislation are over in the health department, in the health minister's hands, and in all likelihood a bill will end up at the health committee.


Je crois que ce projet de loi sera probablement renvoyé à un comi.

I believe this bill is likely to make it to committee and I will do my job there to see what comes before the committee in terms of amendments and improvements.


Par contre, cela sera probablement renvoyé en comité et on sera ouvert aux discussions et peut-être même aux amendements de façon à protéger les bons citoyens des mauvais.

However, the bill will probably be sent to committee and we will be open to debate the matter, and perhaps even to make amendments, in order to protect good citizens from bad ones.


I. considérant que le ministre adjoint à l'Éducation polonais a confirmé qu'une telle loi était effectivement en cours d'élaboration au sein de l'administration polonaise, et a déclaré que les enseignants révélant leur homosexualité seraient renvoyés; considérant que plusieurs membres du gouvernement polonais ont réagi de diverses manières, laissant ainsi planer le doute quant à la question de savoir si une telle loi sera effectivement proposée,

I. whereas the Polish Deputy Minister for Education confirmed that the administration is drafting such legislation and declared that "teachers who reveal their homosexuality will be fired from work"; whereas various members of the Polish Government reacted in different ways, leaving it unclear whether the legislation will in fact be proposed,


I. considérant que le ministre adjoint à l'Éducation polonais a confirmé qu'une telle loi était effectivement en cours d'élaboration au sein de l'administration polonaise, et a déclaré que les enseignants révélant leur homosexualité seraient renvoyés; considérant que plusieurs membres du gouvernement polonais ont réagi de diverses manières, laissant ainsi planer le doute quant à la question de savoir si une telle loi sera effectivement proposée,

I. whereas the Polish Deputy Minister for Education confirmed that the administration is drafting such legislation and declared that "teachers who reveal their homosexuality will be fired from work"; whereas various members of the Polish Government reacted in different ways, leaving it unclear whether the legislation will in fact be proposed,


Les États membres doivent également trouver une solution commune pour que Mehdi Kazemi se voie accorder le statut de réfugié et la protection dont il a besoin au sein de l’Union européenne et ne soit pas renvoyé en Iran où il sera très probablement exécuté comme l’a été son partenaire.

It is also necessary for the Member States to find a common solution which ensures that Mehdi Kazemi is granted refugee status and the protection he needs within the European Union and that he will not be returned to Iran where he will very probably be executed as his partner was.


La seconde lecture, qui devait avoir lieu à la mi-juin, sera probablement reportée en raison du nombre élevé de propositions de loi traitées.

The second reading, which should have taken place in the middle of June, may possibly be deferred because there are a lot of other bills to be debated.


Après le débat en deuxième lecture, le projet de loi sera probablement renvoyé au comité sénatorial permanent des affaires sociales, des sciences et de la technologie.

Following debate on second reading, the bill will probably then go to the Standing Senate Committee on Social Affairs, Science and Technology.


10. En Roumanie, le débat traîne depuis 1998 sur une nouvelle loi-cadre pour l'audiovisuel: il semble peu probable à présent qu'elle sera adoptée avant la date-butoir de mars 2002.

10. In Romania, a protracted debate has be going on since 1998 on a new audiovisual framework law: it now seems unlikely that this will be adopted by the target date of March 2002.


Il va de soi que nous voulons terminer l'étude de ce projet de loi, mais nous aurons également le projet de loi C-53, qui nous sera probablement renvoyé plus tard aujourd'hui.

We certainly want to complete this bill, but we also have Bill C-53, which we think will be referred to the committee later today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi sera probablement renvoyé ->

Date index: 2023-05-22
w