Corrigez-moi si j'ai tort, et je sais que le député de Waterloo—Wellington le fera sûrement, mais j'ai toujours entendu dire en grandissant, et c'est le cas pour la plupart des gens au Canada, que la grande priorité du gouvernement était d'assurer la sécurité et le bien-être des citoyens respectueux des lois.
Correct me if I am wrong, as I know the hon. member for Waterloo—Wellington surely will, but as I grew up I was always led to believe, as I think most people in Canada were, that a government's first and foremost priority was for the safety and well-being of its law-abiding citizens.