Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "locaux à véhicules seront tenus " (Frans → Engels) :

16. Les systèmes automatiques de diffuseurs du type humide pour les locaux autres que les locaux à véhicules seront tenus pleinement chargés d’eau douce et tout tuyau de ces systèmes qui est exposé au gel sera calorifugé ou rempli et tenu plein d’une solution d’antigel ininflammable de densité convenable pour empêcher la congélation.

16. A wet automatic sprinkler system for spaces other than vehicular spaces shall be kept fully charged with fresh water and any pipes in the system that may be affected by frost shall be insulated or filled and maintained with a non-inflammable anti-freeze solution of sufficient density to prevent freezing.


Enfin, pour faciliter le choix des consommateurs, ces derniers seront aussi tenus informés des émissions réelles des véhicules, mesurées conformément au nouveau cycle d’essai (à compter des échéances fixées pour la norme Euro 6).

To facilitate consumer choice, citizens will also be informed of the real-world vehicle emissions measured according to the new test cycle (from the Euro 6 deadlines onwards).


(4) Des dispositions seront prises pour le compartimentage en tranches verticales des locaux à véhicules, conformément au Règlement sur la construction des coques, par l’installation de cloisons de type A ou d’un système approuvé de rideaux d’eau.

(4) Provision shall be made for vertical zone subdivision within vehicular spaces by fitting Class A bulkheads or an approved system of water curtains in accordance with the Hull Construction Regulations.


L’obligation de faire réimmatriculer des véhicules en provenance d’un autre État membre sera limitée; par exemple, les citoyens qui travaillent dans un autre État membre et qui utilisent une voiture d'entreprise ne seront pas tenus de la faire réimmatriculer.

The re-registration of vehicles coming from another EU country will be limited, for example citizens who work in another EU country using a car registered by their employer will not need to re-register it.


En outre, les nouveaux moteurs pourront être alimentés par des carburants alternatifs, et les constructeurs seront tenus, en conséquence, d’adapter tous les véhicules vendus, enregistrés ou mis sur le marché.

In addition, the new engines are to run on alternative fuels, and manufacturers will be obliged to adjust accordingly all vehicles sold, registered or placed on the market.


En vertu de l’engagement dont nous débattons aujourd’hui, les pouvoirs publics, quand ils achèteront leurs parcs de véhicules de transport routier, seront tenus de calculer non seulement le prix d’achat, mais également les coûts impliqués pendant la durée de vie des véhicules en termes de carburant, d’émissions de CO2 et de pollution atmosphérique.

Under the commitment being debated today, public authorities shall, when purchasing their road transport fleets, be required to calculate not only the purchase price but also the vehicles’ lifetime costs in terms of fuel, CO2 emissions and air pollution.


En termes simples, selon le nouveau libellé de l'article 34, les conducteurs de véhicule des secteurs aérien et maritime seront tenus d'aviser un agent de quarantaine de tout problème dès que possible, avant leur arrivée à destination au Canada.

Simply put, a newly worded section 34 will obligate conveyance operators in the marine and air community to inform a quarantine officer as soon as possible, before the conveyance arrives at its destination in Canada.


29. demande instamment que les aspects environnementaux constituent un élément-clé de sa politique; estime que des améliorations supplémentaires en matière d'efficacité énergétique s'imposent, ainsi qu'un recours encore plus important aux sources d'énergies vertes dans l'ensemble des locaux occupés par le Parlement; espère que les engagements pris dans le cadre de l'EMAS seront respectés et attend des informations plus détaillées sur les résultats du plan d'action EMAS, sur l'utilisation de panneaux solaires, sur la possibilité de r ...[+++]

29. Insists that environmental concerns should be a key element of its policy; believes that further improvements in terms of energy efficiency are necessary, as well as a further shift towards the use of green energy sources in all premises occupied by Parliament; expects the commitments undertaken in the framework of EMAS to be honoured and awaits more detailed information on the results of the EMAS action plan as well as on the use of solar panels, the possibility of renewing Parliament's car fleet with environmentally friendly cars, and the new mobility point, which should also become easily accessible online;


Le développement du secteur local de la pêche bénéficie d'une très grande attention étant donné que, outre les observateurs qui pourront accéder librement aux navires, les armateurs communautaires des chalutiers de fond seront tenus de constituer les équipages pour moitié avec des marins locaux, ce qui, à moyen terme, aura des conséquences importantes sur le développement du secteur local de la pêche, étant donné également que les infrastructures portuaires, notamment dans la région de Maputo ...[+++]

(b) real account is taken of developing the local fishing industry, and apart from the observers who have free access to the vessels, the Community freezer bottom trawler owners are obliged to ensure that half of the ship’s compliment consists of local seamen, which in the medium term, in conjunction with the arrangements for using port infrastructure, above all in the Maputo and Beira region, will have major repercussions in terms of stimulating the development of local fishing and local industry.


- pendant cette période transitoire, les taux minima figurant à l'annexe I de la proposition révisée de directive de la Commission ne seront pas augmentés ; - certaines catégories de véhicules peuvent être exemptées ; - les Etats membres ne sont pas tenus de mettre en application la structure de taxation figurant à l'annexe I ...[+++]

- during this transitional period the minimum rates contained in Annex I to the Commission's revised proposal for a Directive will not be increased; - certain categories of vehicle may be exempted; - Member States are not obliged to apply the tax structure contained in Annex I provided the level of their vehicle taxes are equivalent to or higher than the minima applicable in that Member State.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

locaux à véhicules seront tenus ->

Date index: 2021-09-21
w