Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "locaux puissent poursuivre " (Frans → Engels) :

Le Mentorat d'observateurs et équipes de liaison, qui compte 64 personnes, travaille avec les unités afghanes locales pour parfaire leurs compétences professionnelles pour qu'elles puissent poursuivre leurs activités de formation de liaison auprès des bataillons afghans locaux déployés dans notre secteur d'opération, dans la zone de Zhari-Panjwayi.

The Mentor Liaison Team, which numbers some 64 people, works with local Afghan units to help them with their professional skills to continue the training program in liaison duties with the local Afghan battalions deployed in our area of operations in the Zhari-Panjwayi area.


Dans ces sociétés, il existe des mécanismes par lesquels les agents de police locaux peuvent transmettre les informations à des centres qui vont les intégrer au contexte général, de façon que les analystes puissent ensuite poursuivre la collecte de données afin de déterminer la nature de la menace, poursuivre les auteurs et les traduire devant les tribunaux.

In those societies, mechanisms existed for local police officers to transmit the information to centres where the information was integrated into the big picture, which enabled the analysts to then drive further collection to determine the nature of the threat and then to pursue and prosecute.


reconnaît que la souveraineté des États demeure l'un des piliers du système international, et souligne qu'il est essentiel que la communauté internationale soutienne également le développement des capacités nationales dans les Balkans occidentaux, afin que les tribunaux locaux puissent poursuivre le travail commencé par le Tribunal; soutient les financements accordés par l'Union en faveur, par exemple, de programmes d'information dans le cadre de l'instrument européen pour la démocratie et les droits de l'homme; appelle, dans ce contexte, le Conseil à envisager d'accroître son soutien à la stratégie d'achèvement du Tribunal et demande ...[+++]

recognises that the pre-eminence of states remains a cornerstone of the international system, and points out that it is essential that the international community, too, support the development of domestic capacity in the Balkans so that the local courts can continue the work the Tribunal has started; supports the existing financing by the EU of, for example, outreach programmes under the European Instrument for Democracy and Human Rights; in this context, calls on the Council to consider an increase in its support for the continuation strategy of the Tribunal, and calls for increased cooperation between the judicial and prosecutorial b ...[+++]


reconnaît que la souveraineté des États demeure l'un des piliers du système international, et souligne qu'il est essentiel que la communauté internationale soutienne également le développement des capacités nationales dans les Balkans occidentaux, afin que les tribunaux locaux puissent poursuivre le travail commencé par le Tribunal; soutient les financements accordés par l'Union en faveur, par exemple, de programmes d'information dans le cadre de l'instrument européen pour la démocratie et les droits de l'homme; appelle, dans ce contexte, le Conseil à envisager d'accroître son soutien à la stratégie d'achèvement du Tribunal et demande ...[+++]

recognises that the pre-eminence of states remains a cornerstone of the international system, and points out that it is essential that the international community, too, support the development of domestic capacity in the Balkans so that the local courts can continue the work the Tribunal has started; supports the existing financing by the EU of, for example, outreach programmes under the European Instrument for Democracy and Human Rights; in this context, calls on the Council to consider an increase in its support for the continuation strategy of the Tribunal, and calls for increased cooperation between the judicial and prosecutorial b ...[+++]


Il faut néanmoins souligner que le soutien du potentiel pour le développement du système judiciaire national dans les Balkans est une question fondamentale pour que les tribunaux locaux puissent poursuivre le travail que ce tribunal a commencé.

It should, however, be emphasised that support for development of the potential of national judiciary in the Balkans is a fundamental matter, so that local courts will be able to continue the work which the Tribunal has begun.


(j) reconnaît que la souveraineté des États demeure l'un des piliers du système international, et souligne qu'il est essentiel que la communauté internationale soutienne également le développement des capacités nationales dans les Balkans occidentaux, afin que les tribunaux locaux puissent poursuivre le travail commencé par le Tribunal; soutient les financements accordés par l'UE en faveur, par exemple, de programmes d'information dans le cadre de l'instrument européen pour la démocratie et les droits de l'homme; appelle, dans ce contexte, le Conseil à envisager d'accroître son soutien à la stratégie d'achèvement du Tribunal et demande ...[+++]

(j) recognises that the pre-eminence of States remains a cornerstone of the international system, and points out that it is essential that the international community, too, support the development of domestic capacity in the Balkans so that the local courts can continue the work the Tribunal has started; supports the existing financing by the EU of, for example, outreach programmes under the European Instrument for Democracy and Human Rights; in this context, calls on the Council to consider an increase in its support for the continuation strategy of the Tribunal, and calls for increased cooperation between the judicial and prosecutori ...[+++]


23. exprime de nouveau sa position selon laquelle le réexamen devrait préserver l'indépendance du Haut commissariat aux droits de l'homme (HCDH) et s'oppose à toute tentative de modifier le statut du HCDH qui pourrait avoir des incidences négatives sur son financement et, partant, sur son indépendance; salue la nomination récente d'un Sous-secrétaire général aux droits de l'homme qui dirigera le bureau du HCDH de New York; estime que ce nouveau bureau aidera à renforcer les contacts, le dialogue et la transparence entre l'Assemblée générales des Nations unies et les autres entités des Nations unies, y compris le Conseil de sécurité et le HCDH; souligne la nécessité d'assurer un financement suffisant afin de maintenir ouverts les bureaux rég ...[+++]

23. Reiterates its position that the review should preserve the independence of the Office of the High Commissioner for Human Rights (OHCHR) and opposes any attempts to change the status of the OHCHR which could impact negatively on the funding and consequently on its independence; welcomes the recent appointment of a UN Assistant Secretary General on Human Rights who leads the OHCHR office in New York; considers that this new office will help strengthen contact, dialogue and transparency between the UN General Assembly and the other UN entities, including the Security Council and the OHCHR; underlines the need to ensure sufficient funding to keep reg ...[+++]


Arrive-t-il que des conseils locaux sans expérience puissent entamer des projets d'infrastructure qu'ils ne peuvent se permettre, simplement parce que leurs cycles électoraux sont si courts et qu'ils n'auront pas à poursuivre les paiements dans l'avenir?

Does it happen sometimes that inexperienced local councils might enter into infrastructure builds they can't afford simply because their election cycles are so short and they don't have to continue the payments into the future?


D'une durée de quatre mois, il prévoit notamment la mise en place de quatre stations de surveillance et la formation de techniciens locaux aux techniques de surveillance, de telle sorte qu'ils puissent poursuivre les travaux après le départ des experts étrangers détachés sur place.

The project will also mean training for local technicians in monitoring techniques, so they can go on with the work when expatriate experts leave.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

locaux puissent poursuivre ->

Date index: 2024-04-29
w