Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «locales ont aussi contribué grandement » (Français → Anglais) :

Des cadres de restructuration et d'insolvabilité plus efficients peuvent aussi contribuer grandement à une gestion efficiente des prêts en souffrance et éviter aux banques d'accumuler de tels prêts dans leurs bilans.

More efficient restructuring and insolvency frameworks can also contribute in a significant way to the efficient management of defaulting loans and avoiding the accumulation of such loans on banks' balance sheets.


Le programme a aussi encouragé la formation de réseaux informels et d'activités locales qui ont contribué à ouvrir de nouvelles régions et à améliorer le gouvernement local. Ce dernier aspect a aussi été favorisé par la décentralisation de la gestion des projets LEADER.

The Initiative also encouraged the formation of informal networks and local activities, helping to open up new areas and improve local governance, the latter being encouraged further by the decentralisation of management of LEADER projects.


Comme il est admis que les investissements en infrastructures et en équipements ne suffisent pas à eux seuls à développer l'économie fondée sur le savoir, les politiques structurelles ont aussi contribué à initier des stratégies régionales de RD et d'innovation calibrées pour satisfaire les besoins locaux et correspondre aux possibilités locales de développement.

Since it is recognised that investing in infrastructure and equipment is not sufficient in itself to develop the knowledge-based economy, structural policies have also helped to initiate regional strategies for RD and innovation geared towards meeting local needs and local opportunities for development.


Dans ma circonscription de Sudbury, des entreprises locales ont aussi contribué grandement à sensibiliser la population à cette cause et à collecter des fonds en son nom.

Local businesses in my riding of Sudbury have also been instrumental in raising awareness and funds for the cause.


Les autorités régionales et locales devraient aussi contribuer à encourager la pénétration sur le marché, par exemple via le développement des infrastructures, les marchés publics et les incitations non financières telles que l’accès prioritaire aux centres urbains.

Regional and local authorities should also play a role in encouraging market uptake, e.g. through infrastructure development, public procurement, and non-financial incentives such as priority access to city centres.


Le présent règlement devrait aussi contribuer à renforcer la capacité des organisations de la société civile afin de faire effectivement respecter l'obligation de rendre des comptes au niveau national, de garantir une maîtrise locale du processus et de permettre à ces organisations de jouer pleinement leur rôle dans le processus de démocratisation.

This Regulation should also support the strengthening of the capacity of civil society organisations to guarantee effective domestic accountability and local ownership, and to play a full role in the democratisation process.


Le Conseil se félicite aussi de la présentation par la Commission de la proposition de règlement relatif à certains gaz à effet de serre fluorés, car un tel règlement pourra contribuer grandement à réduire les émissions de GES dans l'UE.

The Council also welcomes the proposal by the Commission for a Regulation on certain fluorinated gases as such a Regulation may become a valuable contribution towards reducing GHG emissions within the EU.


Vous aussi, vous pouvez y contribuer grandement.

Here you too can contribute significantly.


Le Conseil se félicite aussi de la présentation par la Commission de la proposition de règlement relatif à certains gaz à effet de serre fluorés, car un tel règlement pourra contribuer grandement à réduire les émissions de GES dans l'UE.

The Council also welcomes the proposal by the Commission for a Regulation on certain fluorinated gases as such a Regulation may become a valuable contribution towards reducing GHG emissions within the EU.


Elle a aussi contribué grandement à y améliorer la qualité de vie.

It has contributed substantially to the quality of life in our community.


w