– (PT) J’ai voté en faveur de la résolution du Parlement
européen sur la loi lituanienne relative à la protection des mineurs contre les effets néfastes de l’information publique parce que je crois que la loi que le Parlement lituanien a adoptée le 14 juillet 2009, précisant qu’il est interdit de «diffuser de manière directe aux mineurs toute information publique faisant la promotion d
e relations homosexuelles, bisexuelles ou polygames» car elle a «un effet néfaste sur le développement des mineurs», doit être réexaminée de toute urgen
...[+++]ce.
– (PT) I voted in favour of the European Parliament resolution on the Lithuanian Law on the Protection of Minors against the Detrimental Effects of Public Information, since I believe that the law passed by the Lithuanian Parliament on 14 July 2009, under which it is prohibited ‘to directly disseminate to minors [.] public information whereby homosexual, bisexual or polygamous relations are promoted’, because it has ‘a detrimental effect on the development of minors’, should be urgently reviewed.