Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lisbonne avec le premier ministre portugais anibal cavaco " (Frans → Engels) :

Au cours de la journée, le Président Barroso et le commissaire Hahn participeront à une réunion, à Lisbonne, avec le premier ministre et d'autres membres du gouvernement portugais, pour marquer le lancement de l'accord de partenariat.

Later today, President Barroso and Commissioner Hahn will participate in a meeting with the Portuguese prime minister and other members of the government in Lisbon to mark the launch of the Partnership Agreement.


Au cours de sa visite, M. Tajani rencontrera en outre le président portugais, M. Aníbal Cavaco Silva, ainsi que deux de ses ministres: M. Rui Machete, ministre d’État et ministre des affaires étrangères, et M. António Pires de Lima, ministre de l’économie.

During the visit, the Vice-President will also meet with the President of Portugal Aníbal Cavaco Silva, as well as two other Portuguese ministers: the Minister of State and Foreign Affairs Rui Machete and the Minister of Economy António Pires de Lima.


– Monsieur le Président, j’aimerais – je ne pense pas qu’un de mes collègues l’ait fait officiellement – féliciter le Premier ministre portugais, Monsieur Sócrates pour un Conseil très réussi et, surtout, pour avoir obtenu la signature du traité de Lisbonne.

– Mr President, I would like – I do not think any of my colleagues have done it officially – to congratulate the Portuguese Prime Minister, Mr Sócrates, on a very successful Council and, most importantly, on getting the signing of the Lisbon Treaty.


Comme l'a dit le premier ministre portugais, José Socrates, j'ai le sentiment qu'il existera un avant et un après Lisbonne dans les relations entre l'Union européenne et l'Afrique.

As the Portuguese Prime Minister José Socrates said, I have the feeling there will be a before-Lisbon and an after-Lisbon in relations between the EU and Africa.


Comme l’a aussi annoncé le Premier ministre portugais à la fin de la réunion informelle de Lisbonne, une déclaration européenne sur la mondialisation sera approuvée au sommet européen des 13 et 14 décembre.

As the Portuguese Prime Minister also announced at the end of the Lisbon informal meeting, an EU declaration on globalisation will be approved at the European Summit on 13 and 14 December.


Lors du Conseil européen de Lisbonne, les quatorze États membres ont décidé de charger le Premier ministre portugais d’apporter une réponse collective.

At the Lisbon European Council, the 14 Member States decided to entrust the Portuguese Prime Minister with giving a collective response.


J’ai l’espoir, et je suis convaincue qu’il est fondé, que la Présidence portugaise va accorder l’attention qu’elle mérite à la participation des femmes dans ce programme, non seulement parce que le ministère pour l’Égalité portugais y est associé, mais aussi - et ce n’est pas un hasard - parce que la coordination du programme à présenter lors de la conférence au sommet de Lisbonne a été confiée par le Premier ministre portugais à une femme scientifique ...[+++]

I have high hopes that the Portuguese presidency will give due attention to the participation of women in this programme, not only because the Portuguese Ministry for Equality is committed to this but also – and this is no coincidence – because the coordination of the programme to be presented at the Lisbon Summit was entrusted by the Portuguese Pri ...[+++]


M. Bruce Millan, commissaire responsable des politiques régionales, s'est entretenu aujourd'hui à Lisbonne avec le premier ministre portugais Anibal Cavaco Silva.

Mr Bruce Millan, Commissioner for Regional Policy, held talks in Lisbon today with Portuguese Prime Minister Aníbal Cavaco Silva.


M. Millan a également rencontré le premier ministre portugais, M. Cavaco Silva, à Lisbonne.

Mr Millan also had a meeting with the Portugese Prime Minister, Mr Cavaco Silva, in Lisbon.


Il a ajouté que beaucoup reste à accomplir, notamment en ce qui concerne les services et l'accès au marché des produits industriels et agricoles, et a réitéré le voeu, formé par M. Jacques Delors, président de la Commission des CE et M. Anibal Cavaco Silva, le premier ministre portugais (en sa qualité de président du Conseil européen) après leur rencontre avec le président George Bush le 22 avril, de voir aboutir les négociations commerciales d'ici à l ...[+++]

He added that much work remains to be done, especially on services and on market access for industrial and agricultural products, and echoed the hopes of EC Commission President Jacques Delors and Prime Minister Anibal Cavaco Silva of Portugal (as President of the European Council) following their April 22 meeting with President George Bush that a solution to the trade talks could be found by the end of June.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lisbonne avec le premier ministre portugais anibal cavaco ->

Date index: 2022-09-13
w