Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «linguistiques la rapporteure estime donc » (Français → Anglais) :

Le rapporteur estime donc que le recours aux actes d'exécution est acceptable dans les cas en question.

The rapporteur is therefore satisfied that the use of implementing acts is acceptable in those cases.


Le rapporteur estime donc qu'il est approprié de modifier la proposition de la Commission en conséquence dans toutes les dispositions concernant l'exercice de la délégation.

The rapporteur therefore deems it appropriate to amend the Commission proposal accordingly in all provisions concerning the Exercise of the delegation.


Il s’agit du chiffre le plus élevé depuis plus d’une décennie Selon les estimations, 65 millions d’enfants âgés de 3 à 15 ans seraient directement touchés par des situations d’urgence humanitaire, y compris des déplacements, et le risque de «générations perdues» est donc bien réel Afin d’aider les enfants et les jeunes à s’intégrer dans leurs communautés d’accueil, il faut prendre des mesures efficaces pour régler des questions telles que les traumatismes subis, les problèmes de malnutrition, les violences sexistes et les barrières linguistiques et culturelles. ...[+++]

With an estimated 65 million children aged 3-15 directly affected by humanitarian emergencies, including displacement, the threat of ‘lost generations’ is real. To help integrate children and young people into their host communities, challenges such as trauma, nutrition, gender-based violence and language and cultural barriers need to be tackled effectively.


Votre rapporteure estime donc que le G20 devrait être considéré comme le principal forum pour définir une approche commune destinée à améliorer le contrôle financier international, la gestion de crise et la coordination politique dans le domaine de la fiscalité et des déséquilibres macroéconomiques.

Hence, the rapporteur believes that the G20 should be regarded as the main forum for a coordinated global approach in order to improve international financial supervision, crisis management and policy coordination in the fields of taxation and macroeconomic imbalances.


Concrètement, cela signifie que dans l'état actuel de la législation communautaire, seules bénéficient d'une protection contre la discrimination en matière d'enseignement les minorités ethniques, par opposition aux minorités religieuses et linguistiques. La rapporteure estime donc que de nouvelles dispositions devraient être adoptées afin d'étendre le champ d'application des protections contre la discrimination en matière d'accès à l'éducation. 2007 est l'Année de l'Egalité des Chances pour tous. La rapporteure souhaite ...[+++]

The rapporteur hopes that the Commission will therefore start work on drafting a directive whose scope covers all the fields that are covered by the Directive on equal treatment irrespective of racial or ethnic origin (Article 3) and in which all the grounds for discrimination referred to in Article 13 of the EC Treaty – namely sex, racial or ethnic origin, religion or belief, disability or sexual orientation – should apply.


Donc les principes directeurs sont: bâtir l'identité culturelle et linguistique des jeunes; développer un sentiment d'appartenance à la communauté francophone et acadienne; soutenir la vitalité linguistique et culturelle de notre région; développer des attitudes qui incitent à vivre et à s'exprimer en français, et développer la créativité, le travail d'équipe, l'estime de soi, le leadersh ...[+++]

The guiding principles are: to build children's cultural and linguistic identity; to develop a feeling of belonging to the francophone and Acadian community; to support the linguistic and cultural vitality of our region; to develop attitudes that encourage children to live in French and to speak French and to develop the creativity, team approach, self-esteem and leadership required for the linguistic and cultural vitality of our region.


D'après les estimations des redevances susmentionnées, ces procédures permettraient de recueillir 1 830 000 EUR en redevances versées par le secteur, dont la moitié serviraient à rémunérer les rapporteurs; un montant de 915 000 EUR reviendrait donc à l'EMEA.

Based on the fee estimates above these procedures would attract €1,830,000 in industry fees of which half would be paid to rapporteurs leaving €915,000 to the EMEA.


D'après les estimations des redevances susmentionnées, ces procédures permettraient de récolter 6 100 000 EUR en redevances versées par le secteur, dont la moitié serviraient à rémunérer les rapporteurs; un montant de 3 050 000 EUR reviendrait donc à l'EMEA.

Based on the fee estimates above these procedures would attract €6,100,000 in industry fees of which half would be paid to rapporteurs leaving €3,050,000 to the EMEA.


Votre rapporteur estime donc qu'il est essentiel d'agir dans le prolongement de la directive sur le travail à temps partiel (aussi peu satisfaisante soit elle) et d'adopter des dispositions législatives relatives à toutes les formes de travail atypique, y compris le travail à domicile et le télétravail, secteurs dans lesquels les femmes constituent la grande majorité de la main-d'oeuvre et sont le plus menacées par le chômage.

This is why it is vital in the rapporteur"s view that we move beyond the Directive on part-time work (unsatisfactory as that was) and agree legislation on all forms of atypical work including homeworking and teleworking, where again women are in the vast majority and again they face the greater risk of unemployment.


De plus, si l'établissement de la nouvelle hiérarchie dans l'élimination des carcasses, à savoir incinération, équarrissage, mises à la décharge, semble pertinente au rapporteur, celui-ci estime que l'élimination "doit avoir lieu le plus près possible du foyer d'infection", afin de limiter les mouvements et donc tout risque de propagation de la maladie.

Whilst supporting the new disposal hierarchy of incineration, rendering then landfill, the CoR rapporteur believes that "disposal should take place as close to the site of infection as possible, to minimise movement and thus further risk of infection".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

linguistiques la rapporteure estime donc ->

Date index: 2022-08-07
w