Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lieu de pouvoir réellement tirer » (Français → Anglais) :

Au lieu de pouvoir réellement tirer profit du marché unique, les entreprises sont confrontées à des problèmes de double imposition et à des difficultés pour développer leurs activités au-delà des frontières.

Instead of being able to really benefit from the Single Market, companies face problems of double taxation and difficulties in expanding their business across borders.


Au lieu de pouvoir réellement tirer parti du marché unique, les entreprises sont confrontées à des problèmes de double imposition et éprouvent des difficultés à étendre leurs activités par-delà les frontières.

Instead of being able to really benefit from the Single Market, companies face problems of double taxation and difficulties in expanding their business across borders.


Encore une fois, le gouvernement s'est contenté d'accorder au CCRI le pouvoir de faire du cas par cas lorsque le conseil doit prendre des décisions à ce sujet au lieu de faire réellement preuve de leadership en protégeant les droits des travailleurs canadiens.

Once again, the government passed off to the CIRB the authority to make decisions on a case by basis instead of showing real leadership by protecting the rights of Canadian workers.


L'ACCIS serait proposée sur une base facultative: ainsi, les entreprises estimant pouvoir réellement tirer parti du système harmonisé pourraient opter pour ce régime, tandis que les autres entreprises pourraient continuer de relever de leur régime national.

The CCCTB would be optional, allowing companies that felt that they would truly benefit from this harmonised system to opt-in, while other companies could continue to work within their national systems.


25. souligne que les études d'impact ne devraient pas seulement avoir lieu avant l'adoption d'un texte législatif (ex ante) mais bien aussi dans la foulée de cette adoption (ex post); souligne que cela est nécessaire pour pouvoir mieux déterminer si les objectifs d'un texte ont réellement été atteints et dans quelle mesure il y a lieu de modifier ou de maintenir un acte législatif; souligne, cependant, que l'évaluation ex post ne ...[+++]

25. Stresses that impact assessments should not take place only before the adoption of a legislative text (ex-ante) but should also be carried out after its adoption (ex-post); points out that this is necessary in order to evaluate more accurately whether the objectives of a law have actually been achieved and whether a legal act should be amended or retained; stresses nevertheless that the ex-post evaluation should never replace the Commission's duty as ‘Guardian of the Treaties’ to monitor effectively and in a timely manner the application of Union law by Member States;


25. souligne que les études d'impact ne devraient pas seulement avoir lieu avant l'adoption d'un texte législatif (ex ante) mais bien aussi dans la foulée de cette adoption (ex post); souligne que cela est nécessaire pour pouvoir mieux déterminer si les objectifs d'un texte ont réellement été atteints et dans quelle mesure il y a lieu de modifier ou de maintenir un acte législatif; souligne, cependant, que l'évaluation ex post ne ...[+++]

25. Stresses that impact assessments should not take place only before the adoption of a legislative text (ex-ante) but should also be carried out after its adoption (ex-post); points out that this is necessary in order to evaluate more accurately whether the objectives of a law have actually been achieved and whether a legal act should be amended or retained; stresses nevertheless that the ex-post evaluation should never replace the Commission's duty as "Guardian of the Treaties" to monitor effectively and in a timely manner the application of Union law by Member States;


Au lieu d'essayer de tirer derrière moi l'organisation, en ma qualité de dirigeant, j'espère pouvoir investir dans l'organisation de façon à ce que celle-ci aide à me pousser en avant, en ma qualité de directeur.

As opposed to trying to pull the organization as a leader, I hope I can invest in the organization and the organization will help to push me, as a leader, forward. It's a push-and-pull analogy here.


Pour pouvoir réellement faire la distinction entre les "bons" et les "méchants", j'ai déposé un amendement aux termes duquel la compétence pour juger d'un litige éventuel revient toujours au tribunal du lieu de résidence du consommateur.

In order to establish the difference between the ‘good guys’ and ‘bad guys’, I have tabled an amendment on the basis of which, in the event of a dispute, the court local to the consumer should always be declared competent.


Dans la mesure où le Parlement européen n’a pas le pouvoir d’amender ce texte, il est essentiel de travailler à en tirer le meilleur, afin que l’aide contribue réellement au mieux-être des populations des pays ACP, en fonction de leurs besoins alimentaires, sanitaires, éducatifs, etc".

As the European Parliament has no powers to amend this text, it is essential to work to get the most out of it, so that aid can make a real contribution to the well-being of the people of the ACP countries, as regards their food, health, educational requirements, etc".


Les citoyens et les entreprises, pour pouvoir réellement tirer profit du droit communautaire doivent en avoir la certitude dans l'ensemble des Etats membres, notamment en s'adressant à leurs tribunaux nationaux.

Citizens and businesses alike must be able to rely on and benefit from the rules and guarantees embodied in Community law in all the Member States, particularly where they bring an action before the national courts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lieu de pouvoir réellement tirer ->

Date index: 2022-02-09
w