Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "licences devraient aussi " (Frans → Engels) :

2. relève que les autorités irlandaises ont décidé de fournir des services personnalisés cofinancés par le FEM non seulement aux travailleurs licenciés, mais aussi à un maximum de 138 jeunes sans emploi, sortis du système scolaire et sans formation (NEET) âgés de moins de 25 ans, ce qui porte à 276 personnes le nombre de bénéficiaires concernés qui devraient participer aux mesures envisagées; se dit préoccupé par l'incertitude avec laquelle les NEET visés seront identifiés; invite les autorités irlandaises à tenir compte des critère ...[+++]

2. Notes that the Irish authorities decided to provide personalised services co-financed by the EGF to up to 138 young people not in employment, education or training (NEETs) under the age of 25 in addition to the redundant workers, increasing the number of targeted beneficiaries expected to participate in the measures to 276 persons; expresses its concerns about the uncertainty of the way the targeted NEETs are to be identified; calls on the Irish authorities to bear in mind the social criteria and to ensure that the selection of the recipients of EGF support fully respects the principles of non-discrimination and equal opportunities; ...[+++]


7. relève que les autorités irlandaises ont décidé de fournir des services personnalisés cofinancés par le FEM non seulement aux travailleurs licenciés, mais aussi à un maximum de 138 jeunes sans emploi, sortis du système scolaire et sans formation (NEET) âgés de moins de 25 ans, ce qui porte à 276 personnes le nombre de bénéficiaires concernés qui devraient participer aux mesures envisagées; se dit préoccupé par l'incertitude avec laquelle les NEET visés seront identifiés; invite les autorités irlandaises à tenir compte des critère ...[+++]

7. Notes that the Irish authorities decided to provide personalised services co-financed by the EGF to up to 138 young people not in employment, education or training (NEETs) under the age of 25 in addition to the redundant workers, increasing the number of targeted beneficiaries expected to participate in the measures to 276 persons; expresses its concerns about the uncertainty of the way the targeted NEETs are to be identified; calls on the Irish authorities to bear in mind the social criteria and to ensure that the selection of the recipients of EGF support fully respects the principles of non-discrimination and equal opportunities; ...[+++]


Les licences ouvertes disponibles en ligne, qui octroient des droits de réutilisation plus étendus sans limitations technologiques, financières ou géographiques et reposant sur des formats ouverts devraient aussi être appelées à jouer un rôle important à cet égard.

Open licences available online, which grant wider re-use rights without technological, financial or geographical limitations and relying on open data formats, should also play an important role in this respect.


Dans de tels cas, et afin de favoriser un environnement propice au développement de telles licences, sans préjudice de l’application des règles du droit de la concurrence, les organismes de gestion collective devraient avoir la flexibilité requise pour fournir, aussi rapidement que possible, des licences individualisées pour des services en ligne innovants, sans courir le risque que les conditions de ces licences puissent être util ...[+++]

In such cases, and in order to foster an environment conducive to the development of such licences, without prejudice to the application of competition law rules, collective management organisations should have the flexibility required to provide, as swiftly as possible, individualised licences for innovative online services, without the risk that the terms of those licences could be used as a precedent for determining the terms for other licences.


Afin de garantir que les données relatives au répertoire musical soient aussi précises que possible, les organismes de gestion collective octroyant des licences multiterritoriales sur des œuvres musicales devraient être tenus d’actualiser en permanence et sans retard leurs bases de données, si nécessaire.

In order to ensure that the data on the music repertoire they process are as accurate as possible, collective management organisations granting multi-territorial licences in musical works should be required to update their databases continuously and without delay as necessary.


Des formations aux niveaux du master et du doctorat (aussi bien qu’au niveau de la licence) devraient être accessibles, et il y a lieu de renforcer les liens entre les formateurs d’enseignants, les enseignants en exercice, le monde du travail et d’autres sphères d’activité.

Education to master and doctorate (as well as bachelor) level should be available, and links between those who educate teachers, working teachers, the workplace and other agencies should be improved.


63. se réjouit du développement des systèmes de licences de clubs aux niveaux national et européen, systèmes qui devraient aussi comporter des dispositions en matière de prévention du racisme, de la xénophobie et de la violence ainsi que de protection des mineurs et de respect des droits fondamentaux;

63. Welcomes the development of club licensing systems at national and European level and believes that such systems should also include provisions related to the prevention of racism, xenophobia and violence, the protection of minors and respect for fundamental rights;


69. se réjouit du développement des systèmes de licences de clubs aux niveaux national et européen et estime que ces systèmes devraient aussi comporter des dispositions en matière de prévention du racisme, de la xénophobie et de la violence ainsi que de protection des mineurs et de respect des droits fondamentaux;

69. Welcomes the development of club licensing systems at national and European level and believes that such systems should also include provisions related to the prevention of racism, xenophobia and violence, the protection of minors and respect for fundamental rights;


Les conditions d'octroi des licences devraient aussi faciliter la fourniture d'une capacité suffisante de réseaux pour assurer un large éventail de services.

Licensing terms should also facilitate provision of sufficient network capacity to support a variety of services.


Ces dispositions communes devraient surtout avoir pour objet de faciliter la mobilité des conducteurs de trains non seulement d’un État membre à l’autre, mais aussi d’une entreprise ferroviaire à l’autre et, d’une manière générale, la reconnaissance des licences et des attestations complémentaires harmonisées par tous les acteurs du secteur ferroviaire.

The aim of these common provisions should be above all to make it easier for train drivers to move from one Member State to another, but also to make it easier for them to move from one railway undertaking to another, and generally for licences and harmonised complementary certificates to be recognised by all railway sector stakeholders.


w