En ce qui a trait au point deux, soit les questions en suspens découlant des accords de l'Uruguay Round, une des principales critiques, bien sûr, tient au fait que l'accord sur l'agriculture n'a pas vraiment permis de libéraliser les échanges dans le domaine des produits agricoles; il n'a pas réellement amélioré l'accès au marché.
Regarding point two, the unfinished business of the Uruguay Round agreement, one of the major criticism, of course, states that the agreement on agriculture did not actually liberalize trade in agricultural products at all; it didn't really improve the market access.