Que ce soit à titre de ministre de l'Église Unie, en tant que première présidente canadienne du Conseil oecuménique des Églises ou aux postes qu'el
le occupe à l'heure actuelle à titre de chancelière de l'Université Lakehead et vice-présidente de l'Associa
tion canadienne des libertés civiles, le sénateur Wilson a toujours travaillé av
ec passion pour que règne sur la terre un nouvel état de d
...[+++]roit dans lequel on juge vraiment une civilisation, des nations et des sociétés civilisées, à la façon dont elles traitent les pauvres et les analphabètes, les gens qui ont faim et ceux qui sont persécutés par des gouvernements répressifs, les femmes et les minorités, les plus vulnérables d'entre nous, les petits bébés et les jeunes enfants de la planète.Whether it has been her service as a United Church minister, as the first Canadian president of the World Council of Churches, or in her current positions as Chancellor of Lakehead University and Vice-President of
the Canadian Civil Liberties Association, Senator Wilson has worked passionately for a new law on earth; a new law whereby the true test of civilizatio
n, the acid test of civilized nations and societies, is how they treat the poor and illiterate, how they treat those who are hungry and those who are persecuted by repressive
...[+++] governments, how they treat women and minorities, how they treat the most defenceless among us, the tiny babies and the little children of the planet.