Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leurs positions diamétralement opposées " (Frans → Engels) :

Mais je suis fier des équipes de la Commission européenne qui, jusque tard en août, ont travaillé jour et nuit, sans relâche, pour rapprocher des positions diamétralement opposées et apporter des solutions qui soient dans l'intérêt de l’Europe et du peuple grec.

However, I am proud of the teams in the European Commission who worked day and night until late in August, relentlessly, to bridge the gap between far-flung positions and to bring about solutions in the interest of Europe and of the Greek people.


Les parties campent jusqu’ici sur leurs positions diamétralement opposées concernant la question du statut du Kosovo.

The parties have so far maintained their diametrically opposed positions on the Kosovo status issue.


Bien qu’une telle stratégie consiste à prendre des positions opposées sur une même classe d’actifs, elle ne couvre pas le risque spécifique lié à l’investissement dans une action donnée.

Although such a strategy relies on taking opposite positions on the same asset class, it does not hedge the specific risk linked to the investment in a certain share.


L’analyse de ces réponses fait apparaître des positions radicalement opposées parmi les principaux acteurs suivants:

The analysis of the responses shows radically opposed positions among the following key stakeholders:


Je pense que le comportement le plus choquant que nous ayons pu voir ces derniers jours est la position prise par le président du Conseil, une position diamétralement opposée à la ligne adoptée par le Conseil de ministres, la Commission et le Parlement.

I believe the most outrageous behaviour we have witnessed during these last few days was when the President of the Council departed totally from the line taken by the Council of Ministers, the Commission and Parliament.


Les autorités compétentes ne peuvent considérer qu'une paire de devises présente une corrélation étroite que si une perte — calculée sur la base de données journalières portant sur des taux de change relevés pendant les trois ou cinq années précédentes — qui survient sur des positions égales et opposées de telles devises au cours des dix jours ouvrables suivants et qui est égale ou inférieure à 4 % de la valeur de la position compensée en question (exprimée dans la monnaie dans laquelle sont établis les documents ...[+++]

The competent authorities may deem a pair of currencies to be closely correlated only if the likelihood of a loss — calculated on the basis of daily exchange‐rate data for the preceding three or five years — occurring on equal and opposite positions in such currencies over the following 10 working days, which is 4 % or less of the value of the matched position in question (valued in terms of the reporting currency) has a probability of at least 99 %, when an observation period of three years is used, or 95 %, when an observation perio ...[+++]


Les raisons de leur opposition illustrent les positions diamétralement opposées de ces groupes sur le système correctionnel et ses objectifs.

The reasons for their opposition illustrate the diametric positions of these groups concerning the correctional system and its goals.


Ils gardent la tête bien haute et adoptent une position diamétralement opposée à leur programme électoral de l'automne 1993.

They seem to hold their heads high, take a 180° turn and say the opposite to what they were elected on in the fall of 1993.


Selon Mme Adam, les responsables de la GRC et ceux qui ont émis des plaintes, craignant que la nouvelle politique sur les exigences linguistiques n'amène les francophones du Nouveau-Brunswick à perdre des acquis au chapitre des services dans leur langue, sont actuellement cantonnés dans des positions «diamétralement opposées».

According to Mrs. Adam, RCMP officials and those who complained, fearing that francophones from New Brunswick would lose their vested rights to French language services because as a result of the new policy on linguistic requirements, are currently stuck in “radically opposed” positions.


Non seulement venaient-elles contredire ce que le gouvernement affirmait depuis plus de deux ans, mais elles révélaient aussi que le gouvernement défendait simultanément deux positions diamétralement opposées.

Not only do they contradict a contrary position taken for more than two years, they reveal that the government had been arguing two diametrically opposed positions at the same time.


w