Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leurs membres puissent jouir » (Français → Anglais) :

Sa transposition est à ce jour globalement décevante[14], et la Commission redouble d'efforts pour faire en sorte que les citoyens de l'UE et leur famille puissent jouir pleinement des droits que leur confère cette directive phare.

[13] Overall transposition to date has been disappointing, [14] and the Commission is stepping up its efforts to ensure that EU citizens and their families are able to enjoy fully their rights under this landmark directive.


Nos collectivités veulent restaurer leurs propres systèmes afin que leurs membres puissent jouir d'une sécurité, aider leurs enfants à réussir, à apprendre et à grandir, être en sécurité chez eux et être en sécurité partout.

Our communities want to restore their own systems — to enjoy security, to support their children to thrive, learn and grow, to be safe in their homes, and to be safe wherever they may go.


La cybersécurité est une condition préalable à satisfaire pour que les particuliers, les entreprises et les services publics puissent jouir des possibilités offertes par l'Internet ou par tout autre réseau de données et infrastructure de communication.

Cyber security is a prerequisite for people, business and public services in order to benefit from the opportunities offered by the Internet or any other additional data networks and communication infrastructures.


La Commission a également mené une politique rigoureuse de répression des infractions à l'encontre des États membres, afin de garantir que les citoyens de l'Union puissent jouir de leur droit à la libre circulation et de leur droit de participer (en tant qu'électeurs et en tant que candidats) aux élections municipales et européennes, et qu'ils ne subissent pas de discrimination en raison de la nationalité.

The Commission has also pursued a rigorous infringement policy against Member States to ensure that EU citizens can enjoy their right to free movement; that they can take advantage of their right to participate as voters and candidates in municipal and European Parliament elections and that they are not discriminated against on the grounds of nationality.


Ce plan comporte des pistes pour que l’UE et les gouvernements des États membres puissent donner aux personnes handicapées les moyens de jouir de leurs droits.

The plan outlines how the EU and national governments can empower people with disabilities so they can enjoy their rights.


Des efforts restent donc encore à faire afin que les citoyens puissent jouir pleinement des services d’Europeana.

Further efforts are therefore necessary in order to ensure that citizens can enjoy the services of Europeana fully.


La Commission souhaite que les Européens d’aujourd’hui et de demain ne voient pas leur santé compromise par l’utilisation de pesticides et puissent jouir d’un environnement sûr, propre et d’une grande richesse naturelle» a déclaré le membre de la Commission à l’environnement, Stavros Dimas.

We want to ensure that citizens today and in the future do not have their health endangered by the use of pesticides, and can benefit from a safe, clean and rich environment”.


M.Serto-Radics a également insisté sur l'importance de garantir l'intégration sur le marché du travail des réfugiés arrivés dans les pays membres par le biais du programme de réinstallation pour veiller à ce que "tous les citoyens puissent jouir des mêmes droits".

Mr Sértö-Radics considered it equally important to use the resettlement programme to ensure that refugees who had arrived in Member States were integrated into the labour market so that “they should enjoy equal rights with all EU citizens”.


Nous prendrons également les mesures nécessaires pour développer une main-d’œuvre qualifiée ayant l’esprit d’entreprise afin que tous les Européens puissent jouir des bienfaits d’une société avec un fort taux d’emploi, un niveau élevé de protection sociale et un environnement sain.

And we will take the necessary steps to develop a skilled and entrepreneurial workforce so that all Europeans can enjoy the benefits of a society with high employment, a high level of social protection and a healthy environment.


L'accès aux informations dans plusieurs langues est essentiel pour assurer que les demandeurs d'asile puissent jouir effectivement des droits que la directive leur garantit.

Access to information in several languages is essential to ensure effective access of asylum seekers to rights guaranteed to them by the Directive.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leurs membres puissent jouir ->

Date index: 2023-10-05
w