Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leurs employeurs sera proposée " (Frans → Engels) :

Bien que le travail non déclaré ne soit pas un phénomène limité aux seuls immigrants, une nouvelle législation sur les sanctions à l’encontre de leurs employeurs sera proposée au printemps 2007 étant donné que la possibilité d’obtenir du travail au sein de l’UE sans posséder le statut juridique requis constitue l’un des principaux facteurs d’attraction de l’immigration clandestine.

Although the phenomenon of undeclared work is not limited to migrants, new legislation on penalties against employers of such persons will be proposed in spring 2007 given that the chance to obtain work in the EU without the required legal status is a key pull-factor for illegal immigration.


une nouvelle législation sur les sanctions à l'encontre des employeurs pratiquant le travail non déclaré sera proposée au printemps 2007.

new legislation on penalties against employers of undeclared labour will be proposed in spring 2007.


une nouvelle législation sur les sanctions à l'encontre des employeurs pratiquant le travail non déclaré sera proposée au printemps 2007.

new legislation on penalties against employers of undeclared labour will be proposed in spring 2007.


Une stratégie globale sera proposée en 2004 qui sera fondée sur un processus ouvert et coopératif impliquant les institutions communautaires et les parties prenantes.

A comprehensive strategy will be proposed in 2004 based on an open and collaborative process involving the Community institutions and stakeholders.


En 2002, une directive concernant les déchets miniers sera proposée et, d'ici 2004, un document sera établi sur les meilleures techniques disponibles pour la gestion des déchets miniers.

During 2002 a directive on mining waste will be proposed and by 2004 a document established on the best available techniques for the management of mining waste.


3. Quel rôle la Commission prévoit-elle de faire jouer au Parlement européen afin d'être en mesure d'établir une meilleure transparence et une coopération renforcée dans la procédure qui sera proposée aux États membres en vue d'allouer les 82 milliards d'euros restant à dépenser, sur un total de 347 milliards d'euros pour la période 2007-2013?

3. What role does the Commission foresee for Parliament to enable better transparency and enhanced cooperation to be established in the process proposed to the Member States for allocating the EUR 82 billion still to be used from the total of EUR 347 billion for the period 2007-2013?


36. rappelle à cet égard sa position en ce qui concerne le concept de "diffamation des religions" et, tout en étant conscient de la nécessité d'aborder pleinement le problème de la discrimination à l'encontre des minorités religieuses, estime que l'inclusion de ce concept dans le protocole sur les normes complémentaires sur le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et toutes les formes de discriminations est inappropriée; accueille favorablement la décision de la délégation de l'Union de commémorer le 25 anniversaire de la création du mandat du rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction; demande à l'Union de nouer le dialogue avec les principaux parrains de la résolution sur la diffamation qui sera propos ...[+++]

36. Reiterates in this regard its position concerning the concept of ‘defamation of religions’ and, while recognising the need to address fully the problem of discrimination against religious minorities, considers that the inclusion of this concept in the Protocol on complementary standards on racism, racial discrimination, xenophobia and all forms of discrimination is not appropriate; welcome the side event organised by EU delegation to commemorate the 25th anniversary of the establishment of the mandate of the Special Rapporteur on freedom of religion or belief; requests the EU to engage with the main sponsors of the resolution to find an alternative to the ...[+++]


Une fois les normes communes en matière de compétences et de formation adoptées, sur la base de critères internationaux, ces professionnels pourront se déplacer sur le marché européen, le pool de recrutement accessible aux employeurs sera élargi et des normes de sécurité identiques seront d’application dans tout l’espace européen.

Once the common standards of skills and training, based on international criteria, have been adopted, these professionals will be able to move around the European market, the recruitment pool available to employers will expand and identical safety standards across the EU area can be achieved.


Après l'entrée en vigueur de la directive 2002/15/CE relative à l'aménagement du temps de travail des personnes exécutant des activités mobiles de transport routier, l'employeur sera contraint d'enregistrer la durée de travail de son personnel de conduite et de conserver ces données enregistrées.

Since the entry into force of Directive 2002/15/EC on the working time of persons performing mobile road transport activities, employers have been obliged to record the time worked by such staff and to keep those records.


Il est clair que ce Parlement, en tant qu'organe législatif, autorité budgétaire et employeur, sera associé de près à tous ces développements.

Clearly, this Parliament, as a legislature, as a budgetary authority and as an employer, will rightly have close interest in all of these developments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leurs employeurs sera proposée ->

Date index: 2025-04-08
w