Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leurs connaissances mais aussi » (Français → Anglais) :

Les responsables politiques doivent en effet pouvoir s'appuyer sur des connaissances précises, aussi complètes que possibles, scientifiquement à jour et validées en permanence.

Policy-makers must be able to draw on precise knowledge which is as complete as possible and constantly updated and validated.


Investir efficacement dans la société de la connaissance requiert aussi une approche coordonnée entre les autorités chargées de l'éducation et de la formation et celles qui sont responsables de la recherche et de l'innovation, au regard de l'ambitieux objectif double fixé à Barcelone, à savoir augmenter à la fois les ressources et la proportion de celles-ci financée par les entreprises.

Investing efficiently for the knowledge society also requires a coordinated approach between the authorities in charge of education and training and those in charge of research and innovation, in view of the ambitious twin Barcelona objective to increase RD expenditure and the share of it funded by business.


Dès leurs premières années de scolarisation, les jeunes doivent être aidés dans le développement d’un éventail de compétences qui ont trait non seulement à leurs connaissances mais aussi à leurs aptitudes ainsi qu’à leur capacité d’innovation et à leur créativité de même qu’à leur esprit critique et à leur connaissance de l’histoire européenne commune.

Right from their early school years, young people must be assisted in developing competence portfolios that do not only refer to their knowledge, but also to their skills, innovative capacity and creativity, their critical spirit and their awareness of common European history.


Il ne fait aucun doute que l'éducation des enfants, de la tendre enfance jusqu'à la sortie de l'université, chaque jour passé à l'école, influence leur vie et détermine non seulement leur acquisition de connaissances, mais aussi leur croissance comme citoyens et comme individus.

There is no doubt that the education that children receive from the time they are very young until they are really old and graduate from university that every day at school there is an influence on their lives, not only academically but also in terms of their growth as citizens and their growth as individuals.


Tout d'abord, nous détenons des données, nous collaborons avec l'industrie et accordons des incitatifs financiers directs pour le chauffage solaire et la biomasse dans différentes applications dans nos deux programmes, mais fait tout aussi important, nous travaillons sur les normes et offrons des renseignements et de la formation pour sensibiliser les consommateurs qui sont susceptibles d'opter pour ces technologies, mais qui ne les connaissent pas aussi bien que les technologies ordinaires qu'ils utilise ...[+++]

For the first part, we do have information, we work with the industry, and we have direct financial incentives to support solar and biomass heating in different applications in both of our programs. So it's definitely something we support through financial incentives, but just as important, we work on standards and information and training to increase familiarity for consumers potentially able to choose these technologies, but who may not have the same level of comfort with these as they do with regular technologies that these work or are available.


Les États membres peuvent recourir à leurs programmes de développement rural pour répondre aux priorités concernant le transfert de connaissances, mais aussi la modernisation, l'innovation et la qualité dans la chaîne alimentaire, les investissements dans les ressources humaines, et enfin la création d'emplois .

Member States can use their rural development programmes to deliver the priorities of knowledge transfer, modernisation, innovation and quality in the food chain, investment in human capital and the creation of employment opportunities.


Les gens qui arrivent chez nous savent que la Charte les protège, ils connaissent leurs droits, mais connaissent-ils aussi leurs responsabilités?

Anyone who lands here knows the charter protects them, they know their rights, but do they know what their responsibilities are?


Mais la préparation à la société de la connaissance doit aussi passer par des mesures qui aident les régions à renforcer leurs infrastructures techniques et leur capacité d'innovation et de recherche [6].

But preparations for the knowledge society must also include measures which help the regions to improve their technical infrastructure and increase their capacity for innovation and research [6].


À noter que le système éducatif joue un rôle essentiel non seulement pour l'acquisition de connaissances mais aussi en tant que lieu d'acquisition d'informations formelles et informelles sur les normes et les valeurs de la société et en tant que passerelle culturelle.

It should be noted that the education system plays an essential role not only when it comes to knowledge acquisition but also as a place for acquiring formal and informal information on norms and values in society and as a cultural bridge.


La révolution scientifique et technologique n'accroît pas seulement nos connaissances, mais aussi leurs applications dans des laps de temps de plus en plus courts.

The scientific and technological revolution not only increases our knowledge but also its applications in ever-shorter periods of time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leurs connaissances mais aussi ->

Date index: 2024-09-06
w