Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leurs commissions ont quelque peu baissé récemment " (Frans → Engels) :

La première est la solidité de leur position, étant donné que leurs commissions ont quelque peu baissé récemment.

The first is their position, as they've dropped somewhat in their commission sales lately.


Alors que le taux d’emploi des hommes (de 20 à 64 ans) a baissé de plus de trois points de pourcentage entre le premier trimestre de 2008 et le premier trimestre de 2014 (passant de 77,4 % à 74,0 %), l’emploi des femmes n’a diminué que de manière marginale et a même augmenté quelque peu au cours de l’année écoulée (+0,8 %).

While employment rates for men (20-64) have decreased by more than 3 percentage points between the first quarters of 2008 and 2014 (from 77.4% to 74.0%), female employment went down only marginally and has even increased somewhat over the last year (by 0.8%).


L'effet favorable de cette baisse sur la croissance et, surtout, sur la demande intérieure, a été en partie contrecarré par le récent raffermissement de l'euro, qui a quelque peu grevé les exportations nettes. D'une façon générale, l'orientation de la politique monétaire est restée accommodante.

Its supportive effect on growth, and above all on domestic demand, was partly counteracted by the recent strengthening of the euro that hampered net export somewhat. Overall, the monetary policy stance continued to be accommodative.


La coopération avec les partenaires non gouvernementaux, quelque peu interrompue par les remaniements ministériels, a récemment repris.

The co-operation with non governmental partners, somewhat interrupted by the government changes, has recently been picked up again.


Le dialogue avec la société civile, quelque peu interrompu par les remaniements ministériels, vient récemment de reprendre.

The dialogue with civil society, somewhat interrupted by the government changes, has recently been picked up again.


Sous l'effet de la reprise économique de 1998, la baisse prolongée des niveaux d'emploi a cessé et le chômage a quelque peu dimin.

As the economy recovered in 1998, the protracted fall of employment levels has come to a halt and unemployment has fallen somewhat.


Grâce au nombre record de commandes en 2000, les prix se sont quelque peu redressés, mais le recul considérable des commandes en 2001 a entraîné une nouvelle baisse des prix.

Thanks to a historically high level of ordering in 2000, prices recovered to some extent, but the significant drop in orders in 2001 has led to a new reduction in prices.


Elle a connu une accélération au cours de la première moitié de l'année, essentiellement à cause de la composante énergétique. Toutefois, les prix des produits de base ont quelque peu baissé.

It accelerated in the first half of the year, driven mostly by the energy component Commodity prices have, however, recently declined somewhat.


La Commission est quelque peu surprise qu'aucun des systèmes d'audit établis n'ait été utile à la Cour dans ce contexte.

The Commission is somewhat surprised that none of the established auditing systems were of any use to the Court in this context.


D'apres les previsions, la croissance du PIB reel devrait s'accelerer quelque peu (1985 : 2,4%; 1986 : 2,5%; 1987 : 2,8%), mais sans prendre l'ampleur qu'elle devrait et pourrait avoir pour entrainer une baisse sensible et durable du chomage dans la Communaute.

According to forecasts, real GDP growth should accelerate a little (1985 : 2.4%; 1986 : 2.5%; 1987 : 2.8%) but will probably not be on the scale that it should or could be in order to bring about an appreciable and sustained fall in unemployment in the Community.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leurs commissions ont quelque peu baissé récemment ->

Date index: 2023-11-28
w