Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leur rejet par les canadiens montrent clairement " (Frans → Engels) :

Les incidents survenus récemment dans les eaux canadiennes et en sol canadien montrent clairement que ces réseaux de passeurs axent leurs efforts sur notre pays.

Recent incidents in Canadian waters and on Canadian soil are a clear indication that these migrant smuggling syndicates are focusing their efforts on our nation.


L'échec de ces deux accords et leur rejet par les Canadiens montrent clairement que, s'il existe une volonté de changement, les Canadiens sont tout de même généralement satisfaits de notre démocratie telle que la concevait sir John A. Macdonald, le premier de nos premiers ministres.

The failure of those two accords and their rejection by Canadians clearly indicates that while there was an appetite for some change, Canadians are generally satisfied with our democracy as envisaged by Sir John A. Macdonald, our first Prime Minister.


Si nos partenaires américains, australiens ou canadiens montrent clairement qu'ils sont prêts à en faire autant que l'UE sur leurs propres formes de soutiens aux exportations, tels que les crédits à l'exportation, l'abus de l'aide alimentaire ou des entreprises commerciales d'Etat, l'UE sera préparée à discuter de ses subventions à l'exportation » a déclaré Franz Fischler, Commissaire européen à l'Agriculture, développement rural et pêche.

This means that our American, Australian or Canadian partners have to make clear that they will fully match the EU on the forms of export support they use, such as export credits, abuse of food aid or state trading enterprises", Franz Fischler, EU Commissioner for Agriculture, Rural Development and Fisheries said.


L'hon. David Anderson (ministre de l'Environnement, Lib.): Monsieur le Président, nous avons répondu à de multiples reprises à des questions à ce sujet et le fait est que peu importe le nombre de fois où les députés de l'opposition dénaturent les faits dans le préambule à leurs questions, ces dernières montrent clairement qu'ils n'ont absolument rien à reprocher au gouvernement relativement au budget ou à toute autre question touchant les ...[+++]

Hon. David Anderson (Minister of the Environment, Lib.): Mr. Speaker, time after time we have answered questions on this particular point and the fact is that no matter how often opposition members misrepresent the facts in their preambles to their questions, their questions show clearly they do not have a single issue with the government on the issue of the budget or any other aspect for Canadians.


Or, en refusant d'intégrer les aliments génétiquement modifiés comme produit indésirable, le Parlement européen a pris la responsabilité d'être en total déphasage avec son opinion publique et ses électeurs, qui se montrent de plus en plus réticents sur les OGM, allant jusqu'à clairement les rejeter lorsqu'ils ont la possibilité de les détecter dans l'alimentation.

So, in refusing to accept the inclusion of genetically modified foodstuffs as undesirable products, the European Parliament has taken the responsibility of being completely out of step with the public and the people that elected its Members, as consumers are proving to be more and more reluctant on the matter of GMOs, going so far as to reject them outright when they do have the opportunity to identify them in food.


Il faut répéter ce que les statistiques montrent clairement, à savoir que les nouveaux arrivants sont encore plus respectueux des lois et que leur taux de criminalité est inférieur à celui des Canadiens de naissance.

Statistics clearly show that new immigrants are more law-abiding and that their crime rate is lower than that of Canadians by birth. This bears repeating.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur rejet par les canadiens montrent clairement ->

Date index: 2022-05-12
w