La simulation sans vergogne du gouvernement brit
annique ne trompera pourtant pas les Britanniques,
car nous savons que lorsqu’un traité ressemble à une constitution, lorsqu’il est rédigé comme une constitution, et lorsqu’il entraînerait, comme un
e constitution, une plus grande mainmise de Bruxelles,
alors, c’est bel et bien une constitution, m ...[+++]ême si vous le qualifiez autrement pour tromper les gens.
The shameless dissembling of the British Government, however, will not deceive the British people, because we know that when a Treaty looks like a constitution, when it talks like a constitution, and when it would walk us like a constitution into a stronger stranglehold of control from Brussels, then it is a constitution, howsoever you might deceptively describe it.