Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leur absence lors du vote tenu hier soir " (Frans → Engels) :

Le commissaire européen chargé de l’environnement, des affaires maritimes et de la pêche, M. Karmenu Vella, a révélé le nom des lauréats du prix européen de l’environnement 2014-15 pour les entreprises lors d'une cérémonie qui s'est tenue hier soir.

EU Environment, Maritime Affairs and Fisheries Commissioner Karmenu Vella announced the winners of the European Business Awards for the Environment 2014-15 at an evening ceremony last night.


M. Hill a tenté de corriger la situation survenue lors du vote d'hier soir en demandant l'accord unanime en Chambre pour reconnaître le fait que le NPD désirait voir leur vote enregistré comme un appui à l'amendement libéral au projet de loi C-24.

Mr. Hill tried to rectify a situation that occurred in last night's vote by standing up and asking for unanimous consent in the House to recognize the fact that the NDP wished to have their vote recorded as being in support of a Liberal amendment to Bill C-24.


Le commissaire européen Erkki Liikanen et son équivalent aux États-Unis, le ministre du Commerce Don Evans, ont réaffirmé l'importance du partenariat transatlantique économique et commercial lors d'une réunion qui s'est tenue hier soir à Washington, D.C. Ils ont tous deux exprimé leur conviction que le partenariat transatlantique est essentiel pour la sécurité et la prospérité futures de l'Europe, des États-Uni ...[+++]

European Commissioner Erkki Liikanen and his United States counterpart, Commerce Secretary Don Evans, reaffirmed the importance of the transatlantic economic and commercial partnership at a meeting last night in Washington, D.C. The leaders both expressed their belief that the transatlantic partnership is critical for future security and prosperity in Europe, the United States, and around the world.


Hier encore, lors du vote sur le bouclier antimissile, alors que certains de ses collègues ont osé voter à l'encontre de leur propre gouvernement, en fonction de leurs convictions, le député de LaSalle—Émard, alors qu'il était au Parlement, brillait encore une fois par son absence lors du vote.

Again yesterday, during the vote on the missile defence program, while some of his colleagues dared to vote against their own government, in accordance with their own beliefs, the member for LaSalle—Émard, was again conspicuously absent during the vote.


Hier soir, j’ai été informé que, étant donné le nombre de votes et le nombre de demandes de votes par division, de votes par appel nominal, etc., les services de la séance sont incapables, entre la fin du débat d’hier soir et ce midi, de fournir la documentation requise pour le vote sur ce rapport.

I was informed yesterday evening that given the volume of votes and the number of requests that have been received for split votes, roll-call votes etc., the sessional services, between the time the debate finished last night and midday today are simply incapable of producing the required documentation for the vote on the report.


Le transfert que nous avons opéré hier soir devrait résoudre la question des fonds pour le Kosovo, et le vote d’hier soir devrait nous permettre de rencontrer moins de problèmes l'année prochaine.

The transfer that we made last night should resolve the funding for Kosovo, and we should have less of a problem next year because of what we voted for last night.


- (NL) Monsieur le Président, en ma qualité de rapporteur de la commission du développement et de la coopération sur la décharge pour l’exercice 1998, je souhaite simplement signaler qu’en ce qui concerne le rapport Rühle, une réunion commune partielle de la commission du contrôle budgétaire et de la commission du développement s’est tenue hier soir, au cours de laquelle un accord de principe a été atteint sur un compromis, qui a été développé plus tard.

– (NL) Mr President, in the capacity of draftsman of the opinion of the Committee on Development and Cooperation on the granting of discharge for 1998, I would briefly like to mention that, last night, a partly joint committee meeting was held, involving the Committee on Budgetary Control and the Committee on Development and Cooperation, about the Rühle report.


Ce texte sera présenté, à n’en pas douter, par les groupes politiques dans le courant de la matinée et le débat pourra avoir lieu normalement. Il est cependant bon que les députés sachent que cette réunion s’est tenue hier soir et que la situation politique nouvelle qui en découle fait que les membres de la commission de contrôle budgétaire et les membres de la commission du développement o ...[+++]

The political groups will undoubtedly submit this text some time this morning and the debate will be able to take place as normal, but it is useful for the Members to know that this debate actually took place last night and that, in actual fact, a new political situation has arisen in which the Members of the Committee on Budgetary Control and the Members of the Committee on Development and Cooperation once again agreed on what we consider to be a more positive approach.


À mon sens, les décisions prises par le Bureau hier soir n'ont pas suffisamment tenu compte de ce point.

Yesterday evening's decisions from the Chair did not, I believe, take sufficient account of that.


Les libéraux ont encore dit non. Le ministre des Finances, le premier ministre et le vice-premier ministre brillaient par leur absence lors du vote tenu hier soir à la Chambre.

Again, the Liberals said no. When the vote was taken last evening in this very House, the Minister of Finance, the Prime Minister and the Deputy Prime Minister were all conspicuously absent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur absence lors du vote tenu hier soir ->

Date index: 2023-05-13
w