Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lesquels nous nous penchons ensemble depuis » (Français → Anglais) :

Nous ne sommes pas ici uniquement parce que vous êtes saisis de ce projet de loi qui modifie la Loi sur les droits de la personne et le Code criminel; ce sont des questions sur lesquelles nous nous penchons depuis longtemps.

We're not just responding to it because it is now before you as an amendment to the Human Rights Act and the Criminal Code; we have been working on these issues for a long time.


C'est unis que nous défendrons au mieux ensemble les intérêts des 27 pays de l'Union européenne et de leurs citoyens, et en même temps, comme chacun des présidents de groupes l'a fait, les principes fondamentaux, les valeurs sur lesquels se fonde depuis le tout premier jour, qui a été rappelé à Rome, le projet européen.

Unity is in our interest: it is only by staying united - as the Presidents of the groups have said - that we can defend the interests of the 27 and the fundamental principles on which the European project is built, as we recalled in Rome.


(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) ...[+++]

(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain rela ...[+++]


Avec les groupes environnementaux, nous avons eu des problèmes communs sur lesquels nous nous penchons ensemble depuis plusieurs années, mais cela s'est fait au cas par cas et nous avons sans nul doute. M. Roy Bailey: Merci.

With the environmental groups, we have had some common issues that we've worked on together over the last several years, but it has been on a case-by-case basis and we certainly— Mr. Roy Bailey: Thank you.


En ce qui a trait à la seconde question de la députée, il est clair que l'une des raisons pour lesquelles nous nous penchons sur la question des tarifs, tout particulièrement pour l'industrie en cause aujourd'hui, qui est active depuis très longtemps au pays, c'est que nous voulons nous assurer qu'elle demeure concurrentielle, qu'elle continue de donner de l'emploi aux Canadiens et qu'elle continue d'opérer au pays.

Regarding the other question that the member asked, it is clear that one of the reasons of addressing the issue of tariffs and dealing with this particular industry, which has been around for a very long time in this country, is to ensure that it remains competitive, employs Canadians and stays here at home.


Je pense que la devise de la présidence allemande, selon laquelle nous devons construire l'Europe ensemble, doit être adressée aux gouvernements, et non aux citoyens, lesquels sont déjà convaincus depuis longtemps.

I believe that the German Presidency's motto according to which we must build Europe together should be addressed to governments, not to the citizens. The latter have long been convinced of its truth.


Je vais passer aux autres questions sur lesquelles nous nous penchons: la croissance économique durable, le maintien des taxes fédérales spéciales dans leur totalité, la modification de la structure fiscale afin d'obtenir une plus grande équité fiscale dans l'ensemble, et sur ce point nous accomplissons une bonne somme de travail et la réduction de la dette fédérale, du taux de chômage officiel et du taux de pauvreté.

I'll go on to the other things we pay attention to: sustaining economic growth; freezing the aggregate special federal taxes; restructuring taxes so that they become fairer overall, and here we we do a fair amount of work; reducing the federal debt burden; reducing the official unemployment rate; and reducing the poverty rate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquels nous nous penchons ensemble depuis ->

Date index: 2024-06-19
w