Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lesquels nous avons extrêmement bien » (Français → Anglais) :

en vert, les points qui ont fait désormais l'objet d'un accord formel entre les négociateurs ; en jaune, les points sur lesquels nous avons trouvé un accord politique mais qui doivent être clarifiés dans les semaines qui viennent ; en blanc, le texte proposé par l'Union, notre texte, sur lequel nous devons continuer la discussion, soit parce que nous avons des désaccords ou des divergences, soit parce que nous avons besoin de plus de temps pour aller au fond des choses.

In green, the points on which there is formal agreement between the negotiators. In yellow, the points on which we have reached a political agreement, but further clarifications are needed in the weeks to come. In white, the Union's proposed text, our text, on which we need to continue discussions, either because we have disagreements or divergences, or because we need more time to get to the bottom of things.


La Norvège est l'un des pays avec lesquels nous avons une étroite coopération.

Norway is one of the countries with which we cooperate closely.


Nous avons des accords commerciaux avec 60 pays avec lesquels nous échangeons des biens et services dans le respect de nos normes sociales et environnementales, de nos normes de protection des données et de sécurité alimentaire.

We have trade deals with 60 countries with whom we trade goods and services, whilst respecting our social, environmental, data protection and food safety standards.


J'appelle donc chacun des 27 dirigeants en route vers Bratislava à réfléchir à trois raisons pour lesquelles nous avons besoin de l'Union européenne.

I therefore call on each of the 27 leaders making their way to Bratislava to think of three reasons why we need the European Union.


«J'appelle chacun des 27 dirigeants en route vers Bratislava à réfléchir à trois raisons pour lesquelles nous avons besoin de l'Union européenne.

"I call on each of the 27 leaders making their way to Bratislava to think of three reasons why we need the European Union.


Nous avons extrêmement bien coopéré sur ces dossiers, et excepté pour les actes délégués, les convergences d’idées sont nombreuses parmi les trois institutions concernées.

We have cooperated very well on these files and, apart from delegated acts, there is a lot of convergence in substance among the three institutions concerned.


Nous avons extrêmement bien travaillé ensemble tout au long du voyage, et je voudrais vous souhaiter à tous un joyeux Noël et une bonne année.

We have worked extremely well together throughout the journey and I would like to wish you all a Merry Christmas and a Happy New Year.


Nous avons extrêmement bien réussi en Europe avec une combinaison de ces trois facteurs et c’est parce que ces relations existaient que cette Europe qui est la nôtre est, globalement, libre aujourd’hui.

We have fared extremely well in Europe with a combination of these three factors, and it is because these relations were in place that this Europe of ours is, by and large, free today.


Il y a peut-être eu des moments où nous avons négligé d'accorder nos instruments pour l'obtenir, cette harmonie, mais nous avons extrêmement bien travaillé.

There may have been times when our instruments were slightly out of tune, but we have worked extremely well together.


Pour cette raison, je voudrais remercier tous les collègues avec lesquels nous avons collaboré efficacement pour avoir finalement devant nous ce texte, et, bien sûr, remercier et féliciter la vice-présidente de la Commission européenne, Mme de Palacio, pour la manière dont elle a géré l'affaire, pour sa détermination, mais aussi pour sa bonne disposition envers le Parlement européen.

So I should like to thank all the honourable members with whom we cooperated so efficiently that we now have this text before us and, of course, to thank and congratulate the Vice-President of the European Commission, Mrs de Palacio, for the way in which she has handled this issue and for her decisiveness and excellent disposition towards the European Parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquels nous avons extrêmement bien ->

Date index: 2023-04-07
w