Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons extrêmement bien " (Frans → Engels) :

Nous avons extrêmement bien réussi dans les deux secteurs et prévoyons d'autres succès alors que nos partenariats avec l'industrie chinoise continuent de s'élargir.

We have been uniquely successful in both and anticipate further successes as our partnerships with Chinese industry continue to grow.


Nous avons extrêmement bien coopéré sur ces dossiers, et excepté pour les actes délégués, les convergences d’idées sont nombreuses parmi les trois institutions concernées.

We have cooperated very well on these files and, apart from delegated acts, there is a lot of convergence in substance among the three institutions concerned.


Nous avons extrêmement bien collaboré sur des projets de loi tels que le C-11, et notre souci est de trouver un compromis de façon à assurer le succès des objectifs du projet de loi tout en ayant un projet de loi répondant aux besoins fédéraux.

We have worked extremely well together on bills like Bill C-11 and we want to try to find a way to compromise and meet the objectives of the bill while still having a bill that meets federal requirements.


Nous avons extrêmement bien travaillé ensemble tout au long du voyage, et je voudrais vous souhaiter à tous un joyeux Noël et une bonne année.

We have worked extremely well together throughout the journey and I would like to wish you all a Merry Christmas and a Happy New Year.


À mon avis, nous avons extrêmement bien collaboré: nous avons produit un rapport qui présentait des conclusions auxquelles, fondamentalement, nous souscrivions tous.

From my perspective, we worked extremely well together. We produced a report with conclusions that we basically all concurred with.


Je pense que nous avons vraiment bien établi, dans une perspective d’avenir, que l’éducation est extrêmement importante.

I think we have really put down a marker for the future that education is extremely important.


Nous avons extrêmement bien réussi en Europe avec une combinaison de ces trois facteurs et c’est parce que ces relations existaient que cette Europe qui est la nôtre est, globalement, libre aujourd’hui.

We have fared extremely well in Europe with a combination of these three factors, and it is because these relations were in place that this Europe of ours is, by and large, free today.


Il y a peut-être eu des moments où nous avons négligé d'accorder nos instruments pour l'obtenir, cette harmonie, mais nous avons extrêmement bien travaillé.

There may have been times when our instruments were slightly out of tune, but we have worked extremely well together.


Nous avons extrêmement bien exploité nos ressources pour créer des alliances et des coalitions internationales et pour faire avancer les choses.

We know how to leverage our resources extremely well and very effectively to help build international alliances and coalitions, and to move forward.


De plus, nous avons déjà une commission formée des représentants des travailleurs et des représentants des employeurs, avec lesquels nous avons extrêmement bien travaillé au cours des dernières années.

Moreover, there already is a commission made up of worker and employer representatives, and we have worked together extremely well over the years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons extrêmement bien ->

Date index: 2023-07-14
w