Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lesquelles nous souhaiterions ardemment obtenir » (Français → Anglais) :

Le sénateur Baker : Madame la présidente, je vais laisser la question de l'application rétrospective à mes collègues, mais je pense que nous souhaiterions tous obtenir du ministère quelques éclaircissements quant à ce qu'il convient d'entendre par le membre de phrase « applicabilité des dispositions de la loi ».

Senator Baker: Madam Chair, I will leave the subject of retrospectivity and that whole matter to other questioners, and if the department wishes to elaborate on what it means by ``the applicability of provisions of this act,'' then we would certainly appreciate that clarification.


Parce que ce n'est qu'en ciblant les domaines dans lesquels l'Europe peut apporter une véritable valeur ajoutée, et obtenir des résultats, que nous serons capables de faire de l'Europe un endroit meilleur et plus digne de confiance.

Because only by focusing on where Europe can provide real added value and deliver results, we will be able to make Europe a better, more trusted place.


Parce que ce n'est qu'en ciblant les domaines dans lesquels l'Europe peut apporter une véritable valeur ajoutée, et obtenir des résultats, que nous serons capables de faire de l'Europe un endroit meilleur et plus digne de confiance».

Because only by focusing our resources on the issues where Europe can provide real added value and deliver results, and quickly, will we be able to make Europe a better, more trusted place".


Toutefois, Monsieur Barroso, je suis certain que vous comprendrez que nous nous concentrions aujourd’hui sur les points plus critiques sur lesquels nous souhaiterions observer davantage de progrès.

However, you will, I am sure, understand if we look at the more critical points today, where we want to see more being done.


Il s’agit de questions sur lesquelles nous souhaiterions ardemment obtenir de plus amples informations en commission du contrôle budgétaire.

These really are issues we should very much like to hear something about in the Committee on Budgetary Control.


Par exemple, nous ne soutiendrons pas un plafond de 75 %, et nous souhaiterions encore obtenir une exonération pour les petites et moyennes entreprises.

For example, we shall not support a cap of 75%, and we should still like to obtain relief for small and medium-sized enterprises.


Nous souhaiterions ardemment que le comité reconnaisse la nécessité d'établir cette approche générale concernant la santé de la population.

We would very much like the committee to recognize the need for that broader population health approach.


Nous pourrions tous soumettre au ministre nos demandes relatives aux domaines dans lesquels nous souhaiterions être nommés envoyés spéciaux, surtout qu'on nous inscrira comme étant présents au Sénat alors que nous serons en déplacement à Dublin ou à Beijing.

We could all give our requests to the minister for the areas in which we would like to be named as special emissaries, particularly since we will be marked present in the Senate chamber while we are off in Dublin or Beijing.


En ce qui concerne les OGM, la pollution nucléaire et la pollution maritime: nous pouvons constater que ce sont des domaines dans lesquels nous souhaiterions également nous montrer plus ambitieux.

On GMOs, nuclear and marine pollution: we can see that this is an area in which we would also like to be more ambitious.


Nous souhaiterions toutefois obtenir des informations plus précises encore de la part du Conseil et de la Commission car nous craignons vraiment que les élections ne se déroulent pas de façon démocratique.

We should like, however, to be given still more precise information by the Council and the Commission, for we are extremely concerned that elections are being held but are not being conducted democratically.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquelles nous souhaiterions ardemment obtenir ->

Date index: 2024-05-14
w