Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «les grands philosophes grecs » (Français → Anglais) :

Étant donné le retard général dans l'approbation des PO grecs, les rapports annuels 2000 de tous les PO ont un caractère formel, descriptif, et concernent en grand partie la préparation de la programmation, les modalités de gestion et d'exécution, mais ils ne traitent quasiment pas de l'exécution financière.

In view of the general delay in approving the OPs for Greece, the annual reports for 2000 for all the OPs were formal and descriptive in nature, and concerned mainly the preparation of programming and the arrangements for management and implementation but virtually ignored financial implementation.


Chiffre calculé sur la base de 137 cas représentant un peu plus de 10 % de tous les cas relevant de la DRE signalés par les États membres et sans tenir compte en particulier des trois plus grands sinistres enregistrés à Kolontár (Hongrie), à Moerdijk (Pays-Bas) et dans le cas grec d'Assopos (ces cas ayant été considérés comme atypiques).

Calculated on the basis of 137 cases representing just over 10% of all reported ELD cases by Member State and without considering in particular the three largest losses in Kolontár (Hungary), Moerdijk (Netherlands) and the Greek Assopos case (since they were considered as outliers).


La grande majorité des mesures grecques en faveur de HDS n'entrent pas dans le champ d'application du contrôle des aides d'État par l'UE parce qu'elles servaient les intérêts de sécurité grecs.

The vast majority of Greek measures for HDS fall outside scope of EU State aid control because they served Greek security interests.


L’auteur Markakis Zalonis, médecin-philosophe de Tinos, dans son livre «Voyage à Tinos, une des îles de l’archipel», paru en 1809 à Paris en langue française et publié à nouveau par l’association «Les amis du safran de Tinos» en 1998, traduit en grec, écrit dans le chapitre «Les produits de Tinos»: «.

In his book ‘A voyage to Tinos, one of the islands of the Archipelago’ published in French in 1809 in Paris and re-issued in 1998 by the association ‘Friends of Krokos of Tinos’, in its Greek translation, Markakis Zalonis, a doctor and a philosopher from Tinos, writes in the chapter ‘The products of Tinos’: ‘.


Bien que l’aide apportée ait contribué sensiblement à encourager la circulation des œuvres littéraires et, partant, à élargir l’accès à la littérature européenne non nationale, l’anglais et le français sont les principales langues sources (plus de quatre traductions sur dix) et cinq langues cibles se partagent plus de la moitié des traductions (italien, hongrois, slovène, bulgare et grec). Le potentiel existant n’est donc pas pleinement exploité: il serait possible de promouvoir la diversité culturelle en augmentant le nombre de traductions dans certaines grandes langues e ...[+++]

Although the support made a significant contribution to promoting the circulation of literary works, thereby increasing access to non-national European literature, English and French are the predominant source languages (more than four in ten translations) and five languages account for over half of translations in terms of the target language (Italian, Hungarian, Slovene, Bulgarian and Greek) There is therefore an untapped potential in terms of promoting cultural diversity by increasing translations into some of the large European world languages, which can serve as pivot languages for further translations into other languages.


Bien que l’aide apportée ait contribué sensiblement à encourager la circulation des œuvres littéraires et, partant, à élargir l’accès à la littérature européenne non nationale, l’anglais et le français sont les principales langues sources (plus de quatre traductions sur dix) et cinq langues cibles se partagent plus de la moitié des traductions (italien, hongrois, slovène, bulgare et grec). Le potentiel existant n’est donc pas pleinement exploité: il serait possible de promouvoir la diversité culturelle en augmentant le nombre de traductions dans certaines grandes langues e ...[+++]

Although the support made a significant contribution to promoting the circulation of literary works, thereby increasing access to non-national European literature, English and French are the predominant source languages (more than four in ten translations) and five languages account for over half of translations in terms of the target language (Italian, Hungarian, Slovene, Bulgarian and Greek) There is therefore an untapped potential in terms of promoting cultural diversity by increasing translations into some of the large European world languages, which can serve as pivot languages for further translations into other languages.


Cela était probablement piloté par les grands philosophes grecs qui avaient une définition très importante et très articulée de la démocratie.

It was probably instigated by the great Greek philosophers, who had a very comprehensive and well articulated definition of democracy.


Le territoire grec abrite un grand nombre d'établissements de régénération des huiles usagées.

Greece has many approved waste oil regeneration plants.


Étant donné le retard général dans l'approbation des PO grecs, les rapports annuels 2000 de tous les PO ont un caractère formel, descriptif, et concernent en grand partie la préparation de la programmation, les modalités de gestion et d'exécution, mais ils ne traitent quasiment pas de l'exécution financière.

In view of the general delay in approving the OPs for Greece, the annual reports for 2000 for all the OPs were formal and descriptive in nature, and concerned mainly the preparation of programming and the arrangements for management and implementation but virtually ignored financial implementation.


Mesures politiques : Le PAN/incl grec propose un grand nombre de mesures politiques correspondant aux quatre objectifs communs.

Policy measures The Greek NAPincl includes a great number of policy measures, distributed across the four common objectives.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

les grands philosophes grecs ->

Date index: 2024-11-22
w