Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lequel repose notre parlement » (Français → Anglais) :

M. Jean-Claude Juncker, président de la Commission, a déclaré à ce propos: «La Commission est déterminée à défendre, dans tous nos États membres, l'état de droit en tant que principe fondamental sur lequel repose notre Union européenne.

President Jean-Claude Juncker said: "The Commission is determined to defend the rule of law in all our Member States as a fundamental principle on which our European Union is built.


M. Frans Timmermans, premier vice-président de la Commission, a fait la déclaration suivante: «Les droits fondamentaux sont le socle sur lequel reposent notre Union européenne et nos communautés.

First Vice-President Frans Timmermans said: "Fundamental rights are the foundation of our European Union and our communities.


Il s'agit là du pivot sur lequel repose la politique de l'UE à l'égard de ces territoires et d'un élément essentiel de notre relation globale avec la Chine.

This is a central plank of EU policy towards the territories and a major component of our relationship with China as a whole.


Ce rôle est un élément clé du fonctionnement du Sénat et du contrat social sur lequel repose notre fédération, et il complète le rôle que jouent les députés à l'autre endroit.

They are central to the way the Senate functions and complements the work of the other place, as well as the social compact upon which our confederation was constructed.


L'Assemblée parlementaire paritaire (APP) rassemble les membres du Parlement européen et ceux du Parlement de 79 pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP) signataires de l'accord de Cotonou, sur lequel repose la coopération ACP-UE et les activités de développement.

The Joint Parliamentary Assembly (JPA) brings together members of the European Parliament (MEPs) and Members of Parliament (MP) from 79 African, Caribbean and Pacific (ACP) states that have signed the Cotonou Agreement, which is the basis for ACP-EU cooperation and development work.


En vertu de la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil , la Commission, les États membres et les autres organismes officiellement désignés sont, entre autres, chargés de la délivrance technique des quotas d’émission, de leur attribution gratuite aux secteurs industriels et aux nouveaux entrants remplissant les conditions requises et plus généralement du développement et de la mise en œuvre du cadre de la politique climatique de l’Union sur lequel repose ...[+++]offre de quotas d’émission aux acheteurs assujettis au système d’échange de quotas d’émission de l’Union.

Pursuant to Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council , the Commission, Member States and other officially designated bodies are, inter alia, responsible for the technical issuance of emission allowances, their free allocation to eligible industry sectors and new entrants and more generally the development and implementation of the Union’s climate policy framework which underpins the supply of emission allo ...[+++]


Cette phrase énonce assez clairement et catégoriquement un des principes constitutionnels sur lequel repose notre Parlement, plus précisément que les deux Chambres du Parlement, soit le Sénat et la Chambre des communes, jouent un rôle égal en matière de conseil et de consentement, et doivent toutes deux entériner les mesures législatives fédérales.

This sentence states quite clearly and categorically one of the constitutional principles that is at the very core of our Parliament: The equal advice and consent of the two Houses of Parliament, the Senate and the House of Commons, are both required for the valid enactment of any federal legislation.


Le ministre viole ainsi le principe fédéral sur lequel repose notre Parlement.

The minister thus violates the federal principle enshrined in our Parliament.


En définitive, c'est le roc sur lequel reposent notre sécurité et notre prospérité, ainsi que celles du monde, je crois. Une grande responsabilité nous échoit donc.

It is the rock, ultimately, on which our security and prosperity is based, and I believe the world's. It places a heavy responsibility on us.


Dans le même temps, nous devons insister pour que ces derniers adhèrent plus fermement au socle de valeurs universelles et libérales sur lequel repose notre société et qui constitue au fond ce qui nous unit le plus profondément.

At the same time, we should demand that these immigrants show a stronger commitment to the foundation of universal and liberal values on which our society rests, and which ultimately keeps us united.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lequel repose notre parlement ->

Date index: 2021-12-01
w