Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lequel nous pouvons soit accélérer " (Frans → Engels) :

Nous pouvons soit dépenser moins soit trouver des recettes nouvelles.

We can either spend less or find new revenues.


en vert, les points qui ont fait désormais l'objet d'un accord formel entre les négociateurs ; en jaune, les points sur lesquels nous avons trouvé un accord politique mais qui doivent être clarifiés dans les semaines qui viennent ; en blanc, le texte proposé par l'Union, notre texte, sur lequel nous devons continuer la discussion, soit parce que nous avons des désaccords ou des divergences, soit parce que ...[+++]

In green, the points on which there is formal agreement between the negotiators. In yellow, the points on which we have reached a political agreement, but further clarifications are needed in the weeks to come. In white, the Union's proposed text, our text, on which we need to continue discussions, either because we have disagreements or divergences, or because we need more time to get to the bottom of things.


Ensuite, les États membres devront mettre leurs moyens financiers à la hauteur de leurs ambitions. Alors qu'il nous faut bien comprendre que le statu quo n'est pas la solution dans les discussions à venir, je suis convaincu que nous pouvons résoudre cette équation complexe et convenir d'un budget dans lequel chacun sera bénéficiaire net».

Then, Member States must back their ambition up with the money to match.And whilst we all need to understand that business as usual is not an option for this upcoming discussion, I firmly believe that we can square the circle and agree on a budget where everyone will be a net beneficiary”.


La génération actuelle est face à un monde de changement qui n’est pas encore pleinement compris, dans lequel nous pouvons soit accélérer soit retarder le progrès avec la myriade de décisions que nous prenons chaque jour.

In this generation we face a world of change not yet fully understood, in which we can either hasten or delay progress by the myriad of decisions that we take every day.


Au vu des défis communs auxquels nous sommes à présent confrontés, nous devons intensifier nos efforts : nous avons besoin de nouvelles façons de travailler ensemble et d'un nouveau niveau d'ambition, parce que notre sécurité est interconnectée, parce qu'ensemble, nous pouvons mobiliser un vaste éventail d'outils pour faire face à ces défis, et parce qu'il faut que nous utilisions les ressources de la manière la plus efficiente qui ...[+++]

In light of the common challenges we are now confronting, we have to step-up our efforts: we need new ways of working together and a new level of ambition; because our security is interconnected; because together we can mobilize a broad range of tools to respond to the challenges we face; and because we have to make the most efficient use of resources.


Les images de la réunification gardent toujours une force particulière parce qu'elles nous rappellent ce que nous pouvons accomplir pour une Europe de paix, de liberté, d'équité et de prospérité si nous réfléchissons et agissons au-delà des frontières, que ce soit les frontières géographiques ou celles qui existent dans les esprits».

The images of reunification remain powerful because they remind us what we can accomplish if we think and act beyond the borders on maps and in minds, for a Europe of peace and freedom, of fairness and prosperity".


C’est un sujet dont nous pouvons débattre, sur lequel nous pouvons avoir des échanges de vues, pour lequel nous pouvons trouver et discuter de solutions et de moyens si nous le jugeons utile.

That is something we can talk about, we can have an exchange on it, we can find and debate ways and means if we consider it right to do so.


Il a facilité et accéléré l’échange de vues et d’expérience entre l’ensemble des parties concernées, si bien que nous disposons à présent d’un aperçu sérieux et presque complet de la situation, sur lequel nous pouvons fonder les actions communautaires à venir.

It has facilitated and accelerated the exchange of views and relevant experience between all sides concerned. As a result we now have a sound and almost complete picture of the situation, on which we can base further Community action.


Nous débattons d'un monde dans lequel nous pouvons célébrer la différence, dans lequel les personnes ne sont pas persécutées parce que leur couleur, leurs principes, leurs croyances ou leur orientation sexuelle sont différents des autres.

We talk about a world where we can celebrate difference, where there is no persecution because someone's colour, creed, belief or sexuality is different from another's.


Alors que l'on se pose de nombreuses questions sur ce que fait l'Europe et ce qu'est l'Europe, le seul domaine dans lequel nous pouvons prétendre à la réussite et où nous avons répondu aux préoccupations des citoyens européens est bien celui de la santé publique.

At a time when there are many questions with regard to what Europe is doing and what it is about, the one area where we can claim to have success and where we have responded to the concerns of European citizens is in the area of public health.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lequel nous pouvons soit accélérer ->

Date index: 2021-02-06
w