Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lequel m juncker avait insisté » (Français → Anglais) :

Dans les négociations internationales en cours sur le climat, l'UE a constitué une large et solide coalition de pays partageant les ambitions les plus fortes et confirmé son engagement, sur lequel M. Juncker avait insisté dans son discours d'ouverture.

The European Union has been building a strong and wide coalition of countries sharing the highest level of ambition in the international climate talks. This underlines the EU's commitment President Juncker stressed in his opening statement.


En raison de la longueur des procédures de passation de marchés et de paiement, les bénéficiaires ont éprouvé des difficultés à réaliser les projets dans le respect du délai de 18 mois sur lequel la Commission avait insisté.

The long procurement and payment procedures have meant that it is difficult for beneficiaries to implement projects within the 18- month limit which the Commission has insisted on for the completion of such projects.


Le président Juncker a insisté sur le fait que l'Ukraine avait entrepris les réformes demandées et il a affirmé être «convaincu que, en dépit des différences qui opposent toujours certains États membres au Parlement européen, l'UE serait en mesure d'approuver le régime de libéralisation des visas relatif à l'Ukraine avant la fin de l'année».

President Juncker stressed that Ukraine had undertaken the reforms asked of them and that he was "convinced that despite the divergences that can exist between certain Member States and the European Parliament we will be able to grant visa liberalisation for Ukraine before the end of the year".


Réforme de la directive relative à la carte bleue européenne: En avril 2014, Jean-Claude Juncker avait présenté, dans le cadre de sa campagne pour la présidence de la Commission, un projet en cinq points sur l’immigration dans lequel, notamment, il appelait l’Europe à démontrer davantage de courage politique concernant l'immigration légale.

Reforming the EU Blue Card Directive: In April 2014, Jean-Claude Juncker presented as part of his election campaign a five-point plan on migration, including a call for Europe to show more political determination when it comes to legal migration.


En avril 2014 à Malte, M. Jean-Claude Juncker avait présenté, dans le cadre de sa campagne pour la présidence de la Commission, un projet en cinq points sur l’immigration dans lequel, notamment, il appelait l’Europe à démontrer davantage de courage politique concernant la migration légale.

In April 2014, in Malta, Jean-Claude Juncker presented as part of his election campaign a five-point plan on migration, including a call for Europe to show more political determination when it comes to legal migration.


Lorsque l'année dernière, avec la complicité de la Présidence belge, nous avions réussi à infléchir le cours des lignes directrices pour l'emploi, il y avait un point sur lequel nous avions beaucoup insisté, qui était la question de la gouvernance.

When, last year, with the support of the Belgian Presidency, we managed to change the direction of the Employment Guidelines, there was one point on which we placed great emphasis: the issue of governance.


14. fait part de son inquiétude face au verdict rendu dernièrement dans l'affaire Hrant Dink; souligne l'importance capitale de mener une enquête approfondie sur cet assassinat et de traduire tous les responsables devant la justice, et insiste, à cet égard, sur l'arrêt de la Cour européenne des droits de l'homme de 2010, selon lequel la Turquie n'avait pas été en mesure de mener une enquête efficace sur l'assassinant de Hrant Dink; estime que ce procès constitue un test pour l'état de droit et l'indépendance de ...[+++]

14. Expresses concern at the latest verdict rendered on the Hrant Dink case; stresses the vital importance of a full investigation into the murder of Hrant Dink and of bringing all persons responsible to justice, and underlines in this context the judgment of the European Court of Human Rights in 2010, which ruled that Turkey had failed to conduct effective investigations into the murder of Hrant Dink; considers this trial to be a test for the rule of law and the independence of the judiciary in Turkey;


Au cours de la dernière révision de la directive Eurovignette en 2006, le Parlement avait insisté pour que figure, à l'article 11 de la présente directive, une clause obligeant la Commission à présenter "un modèle universel transparent pour l’évaluation de tous les coûts externes lequel devra servir de base pour le calcul des coûts d’infrastructure".

During the most recent revision of the Eurovignette in 2006, the Parliament pressed for a clause in Article 11 of the current Directive, obliging the Commission to come up with a "generally applicable, transparent and comprehensible model for the assessment of all external costs to serve as the basis for future calculations of infrastructure charges".


Je vous demanderais la même chose et un engagement par rapport à la directive Bolkestein: qu’il y ait un marché intérieur des services, mais sans dumping social. C’est un point sur lequel le président en exercice du Conseil, M. Juncker, a également insisté.

I would ask the same from you, and for an undertaking in respect of the Bolkestein directive: that there will be an internal market in services, but without social dumping, something on which the President-in-Office of the Council, Mr Juncker, has also insisted.


Si cette solution est satisfaisante dans la mesure où elle place le financement en dehors des programmes-cadres de recherche, point sur lequel avait insisté notre Parlement européen, elle n'est cependant pas à la hauteur des enjeux.

This solution may be satisfactory insofar as it places financing outside the framework programmes for research, a point stressed by the European Parliament, but it nevertheless falls short of what is required.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lequel m juncker avait insisté ->

Date index: 2025-04-30
w