Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada
Pays
Qui soit à la hauteur des attentes!
Voilà le

Vertaling van "lequel contredit entièrement vos affirmations " (Frans → Engels) :

– (IT) Il suffit de répondre en citant l’arrêt rendu en 2008 par la Cour de justice, lequel contredit entièrement vos affirmations et a donné aux États membres la possibilité, dans ces situations, de légiférer et de ne pas avoir à se plier à des débats tels que celui-ci.

– (IT) It is sufficient to respond by citing the 2008 decision of the Court of Justice, which is absolutely at odds with what you have claimed and which offered Member States the possibility, in such situations, of legislating and not having to respect debates such as this.


M. Paul Martin: Sachez que je ne conteste pas vos affirmations; j'essaie d'expliquer le contexte dans lequel nous nous trouvons.

Mr. Paul Martin: Just a minute, because I'm not disagreeing with you, I'm simply trying to provide some of the background.


À l'aube d'un nouveau millénaire, devant les défis et les possibilités qu'il nous offre, nous pouvons jeter un regard sur le dernier siècle de l'histoire canadienne et affirmer sans contredit que le Canada est vu dans le monde entier, à juste titre, comme un exemple de réussite extraordinaire.

As we look forward to the beginning of a new millennium with new challenges and new opportunities, we can look back at the last century of Canadian history and state with certainty that Canada is rightly regarded, the world over, as an extraordinary success.


Troisièmement, l'affirmation du sénateur Comeau selon laquelle il y a un processus pour céder les phares à des groupes communautaires est contredite par le cas du phare de Point Atkinson, pour lequel il n'y pas de processus d'aliénation.

Third, Senator Comeau's efforts to maintain that a process is in place to dispose of lighthouses to community groups flies in the face of the case of the Point Atkinson light, for which there is no way of disposing of it.


L’affirmation selon laquelle une compensation aurait pu être obtenue par le non-paiement des services d’utilité publique démontre une profonde incompréhension des normes comptables de base (compensation) et contredit l’autre argument de la société selon lequel l’influence sur les opérations financières n’implique pas en soi une influence sur «les décisions des entreprises concernant les prix, les coûts et les intrants», comme l’exige l’article 2, parag ...[+++]

The allegation that a compensation would have been possible through non-payment for utilities demonstrates a basic misunderstanding of basic accounting standards (offsetting) and contradicts the company’s further claim that influence on financial operations as such do not mean an influence on ‘decisions on firms regarding prices, costs and inputs’ as required by Article 2(7)(c).


Voilà le [Canada] vers lequel il faut tendre, voilà le [pays] où je veux vous emmener et où je veux que vos enfants, et mes enfants, et les enfants de vos enfants, et les enfants de mes enfants, se réalisent entièrement, durablement, un [Canada] où il fait bon, un [Canada] qui soit à la hauteur des attentes!

This is the [Canada] to which we must aspire, this is the [country] where I want to take you and where I want your children, my children and the children of your children and of my children to fulfill themselves totally and lastingly. I want a [Canada] where life is good, a [Canada] that meets our expectations.


Il y a aujourd'hui superposition, avec l'élargissement, entre l'Union européenne et le Conseil de l'Europe, et je pense qu'il faudrait que nous songions à transformer le Conseil de l'Europe en un Conseil universel des démocraties dans lequel nous pourrions intégrer des pays comme le Canada, comme les États-Unis, comme le Japon, comme la Corée du Sud, pour en faire vraiment le fer de lance d'une bataille pour l'affirmation de la démocratie da ...[+++]

With the forthcoming enlargement, there is now an overlap between the European Union and the Council of Europe, and I think we need to think about transforming the Council of Europe into a Universal Council of Democracies into which we could integrate countries like Canada, the United States, Japan and South Korea and have them genuinely spearhead a campaign to affirm democracy throughout the world, beginning with the battles for the abolition of the death penalty and for the International Criminal Court.


Permettez-moi de terminer en exprimant l'immense plaisir avec lequel mon groupe a travaillé en collaboration avec les commissaires Lamy et Fischler ainsi qu'avec la présidente du Conseil. Je souligne par ailleurs qu'en affirmant qu'il appartient au Parlement d'avaliser en dernier recours les résultats de Doha, le commissaire prouve que nous nous trouvons dans une démocratie à part entière ...[+++]

Allow me to conclude by saying that our group has greatly valued cooperation with Commissioners Lamy and Fischler, as well as the President-in-Office, and that the Commissioner’s statement that this House must ultimately approve the Doha results, places us in a fully-fledged, grown-up democracy and a fully-fledged democratic role.


Toutefois, dans l'édition de ce matin du Globe and Mail, ce dernier rapporte avoir en sa possesssion l'enregistrement d'un entretien téléphonique datant de janvier dernier dans lequel Me LaBarge contredit son témoignage d'hier et corrobore les affirmations de M. Matthews.

However, this morning's Globe and Mail reported obtaining a copy of the tape of last January's telephone call in which Mr. LaBarge contradicted his testimony of yesterday and confirmed Mr. Matthews statements.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lequel contredit entièrement vos affirmations ->

Date index: 2022-10-22
w