Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "le sénat soit nommé " (Frans → Engels) :

Qu'un comité spécial sur la transformation du Sénat soit nommé pour examiner :

That a Special Committee on Senate Transformation be appointed to consider:


20. se félicite de la fin des boycotts parlementaires; est d'avis qu'il n'est possible de renforcer davantage la démocratie dans le pays qu'en favorisant un esprit du dialogue politique associant l'ensemble des partis politiques au sein des institutions démocratiques établies; demande à ce que soit renforcé le rôle de surveillance du parlement vis-à-vis du gouvernement et de ses administrations; demande que les fonds nécessaires soient levés et que le personnel supplémentaire nécessaire soit nommé pour permettre la création complèt ...[+++]

20. Welcomes the ending of parliamentary boycotts and believes the further strengthening of democracy in the country can only be achieved by an enhanced spirit of political dialogue within established democratic institutions, incorporating all political parties; calls for the parliament’s overseeing role vis-à-vis the government and its agencies to be strengthened; calls for the necessary finance to be made available and for the necessary additional staff to be appointed to enable the full establishment of the Parliamentary Institute; encourages the progress made through the establishment of parliamentary oversight hearings and supports further efforts from the European Union to provide technical assistance to the National Assembly to de ...[+++]


20. se félicite de la fin des boycotts parlementaires; est d'avis qu'il n'est possible de renforcer davantage la démocratie dans le pays qu'en favorisant un esprit du dialogue politique associant l'ensemble des partis politiques au sein des institutions démocratiques établies; demande à ce que soit renforcé le rôle de surveillance du parlement vis-à-vis du gouvernement et de ses administrations; demande que les fonds nécessaires soient levés et que le personnel supplémentaire nécessaire soit nommé pour permettre la création complèt ...[+++]

20. Welcomes the ending of parliamentary boycotts and believes the further strengthening of democracy in the country can only be achieved by an enhanced spirit of political dialogue within established democratic institutions, incorporating all political parties; calls for the parliament's overseeing role vis-à-vis the government and its agencies to be strengthened; calls for the necessary finance to be made available and for the necessary additional staff to be appointed to enable the full establishment of the Parliamentary Institute; encourages the progress made through the establishment of parliamentary oversight hearings and supports further efforts from the European Union to provide technical assistance to the National Assembly to de ...[+++]


7. insiste également pour que le personnel du SEAE soit nommé sur la base du mérite, de l'expertise et de l'excellence, et qu'il soit issu, dans une proportion adéquate, respectueuse de l'équilibre géographique ainsi qu'entre les hommes et les femmes, de la Commission, du Conseil et des services diplomatiques nationaux, dans le plein respect de l'article 6, paragraphes 6, 8 et 11, de la décision 2010/427/UE.

7. Stresses furthermore that the staff of the EEAS must be appointed on the basis of merit, expertise and excellence and must be drawn in appropriate proportions, ensuring geographical and gender balance, from the Commission, the Council and national diplomatic services, in a way which fully complies with Article 6(6), (8) and (11) of Decision 2010/427/EU.


9. estime que le nouvel accord devrait créer un organe de consultation et de coordination systématiques de haut niveau pour la politique étrangère et de sécurité; recommande que cet organe soit présidé par le haut représentant / vice-président de la Commission, pour l'Union européenne, et par le Secrétaire d'État, pour les États-Unis, et qu'il se réunisse au minimum tous les trois mois, sans préjudice de contacts informels; suggère que ce mécanisme soit nommé le Conseil politique transatlantique (CPT);

9. Is of the view that the new agreement should establish a body for systematic high-level consultation and coordination in respect of foreign and security policy; recommends that this body be chaired by the High Representative/Vice-President of the Commission on the EU side and by the Secretary of State on the US side, and that it meet at least every three months, without prejudice to informal contacts; suggests that this mechanism could be called the Transatlantic Political Council (TPC);


8. estime que le nouvel accord devrait créer un organe de consultation et de coordination systématiques de haut niveau pour la politique étrangère et de sécurité; recommande que cet organe soit présidé par le Haut représentant / vice-président de la Commission, pour l'Union européenne, et par le Secrétaire d'État, pour les États-Unis, et qu'il se réunisse au minimum tous les trois mois, sans préjudice de contacts informels; suggère que ce mécanisme soit nommé le Conseil politique transatlantique;

8. Is of the view that the new agreement should establish a body for systematic high-level consultation and coordination in respect of foreign and security policy; recommends that this body be chaired by the High Representative/Vice-President of the Commission on the EU side and by the Secretary of State on the US side, and that it meet at least every three months, without prejudice to informal contacts; suggests that this mechanism could be called the Transatlantic Political Council (TPC);


Si le Sénat et le gouverneur en conseil arrivaient à une entente, cela aurait le même résultat que ce qui est prévu dans le projet de loi S-3, en l'occurrence que le sénateur choisi par le Sénat soit nommé Président du Sénat. Comme le gouverneur général n'agit que sur les conseils du gouverneur en conseil — en l'occurrence, le Cabinet — si le gouverneur en conseil accepte de ne recommander que la nomination des personnes que le Sénat a choisies comme Président, le processus serait effectivement modifié.

Since the Governor General only acts on the advice of Governor in Council — that is, the cabinet — if the Governor in Council agreed to only recommend the appointment of those persons who were selected by the Senate as Speaker, the process would effectively be changed.


M. Wilson a proposé que le greffier du Sénat soit nommé administrateur du registre, ce qui m'amène à la question des nominations.

Mr. Wilson suggested that the Clerk of the Senate be appointed the administrator of the register, which now leads me to the subject of appointees.


Qu'un comité spécial sur la modernisation du Sénat soit nommé pour examiner les façons de rendre le Sénat plus efficace, plus transparent et plus responsable, dans le cadre constitutionnel actuel, afin, entre autres de hausser la confiance de la population envers le Sénat;

That a Special Committee on Senate Modernization be appointed to consider methods to make the Senate more effective, more transparent and more responsible, within the current constitutional framework, in order, in part, to increase public confidence in the Senate;


Qu'un comité spécial sur la transformation du Sénat soit nommé pour examiner :

That a Special Committee on Senate Transformation be appointed to consider;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

le sénat soit nommé ->

Date index: 2023-10-22
w