Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "le land allemand de thuringe au porcelainier allemand " (Frans → Engels) :

Le Land de Baden Württemberg a signé un accord avec l'association nationale des Sinti et Roms allemands, en novembre 2013, qui crée un Conseil des affaires relatives aux Sinti et Roms allemands auquel participent les parties prenantes concernées et qui alloue une dotation financière annuelle de 500 000 EUR.

The Land of Baden-Württemberg signed a state contract with the national association of German Sinti and Roma in November 2013 establishing a Council for German Sinti and Roma Affairs involving relevant stakeholders and providing state financial support of € 500 000 a year.


Cette décision disposait que les aides accordées par le Land allemand de Thuringe au porcelainier allemand Kahla Porzellan GmbH et à la société qui lui a succédé, Kahla/Thüringen Porzellan GmbH, étaient incompatibles avec le traité CE, dans la mesure où elles étaient susceptibles de fausser la concurrence dans le marché commun, et qu’elles devaient être récupérées auprès de leurs bénéficiaires (voir IP/02/1588).

That decision ruled that aid given by the German Land of Thuringia to German porcelain manufacturer Kahla Porzellan GmbH and its successor company Kahla/Thüringen Porzellan GmbH was incompatible with the EC Treaty because it was liable to distort competition within the Single Market and must be recovered from the beneficiaries (see IP/02/1588).


Cela signifie que la presse populaire et la politique de «café du commerce» ont gagné et je pense que nous devrions nous demander sérieusement - vous aussi, Monsieur Langen, au sein de votre délégation allemande - si la solidarité ou la non-solidarité dans l’Union européenne devrait dépendre des résultats actuels de sondages d’opinion obtenus par un parti allemand dont est membre la chancelière concernant les perspectives de victoire électorale dans un Land allemand. ...[+++]

It means that the tabloids and armchair politics have won, and I believe we should think very carefully – you too, Mr Langen, in your German delegation – as to whether the ‘to be or not to be’ of solidarity in the European Union should hinge on the results of opinion polls currently being obtained by a German party of which the German Chancellor is a member relating to the prospects of electoral success in a Federal German state.


Cela signifie que la presse populaire et la politique de «café du commerce» ont gagné et je pense que nous devrions nous demander sérieusement - vous aussi, Monsieur Langen, au sein de votre délégation allemande - si la solidarité ou la non-solidarité dans l’Union européenne devrait dépendre des résultats actuels de sondages d’opinion obtenus par un parti allemand dont est membre la chancelière concernant les perspectives de victoire électorale dans un Land allemand. ...[+++]

It means that the tabloids and armchair politics have won, and I believe we should think very carefully – you too, Mr Langen, in your German delegation – as to whether the ‘to be or not to be’ of solidarity in the European Union should hinge on the results of opinion polls currently being obtained by a German party of which the German Chancellor is a member relating to the prospects of electoral success in a Federal German state.


Le 30 octobre 2002, la Commission européenne a adopté une décision négative à propos des aides accordée à Kahla Porzellan GmbH ainsi qu'à son successeur, Kahla/Thüringen Porzellan GmbH, par le Land allemand de Thuringe.

On 30 October 2002 the European Commission adopted a negative decision on aid given to Kahla Porzellan GmbH and its successor company Kahla/Thüringen Porzellan GmbH by the German Land of Thuringia.


Je voudrais répondre à M. Allister - il n’est plus là, malheureusement - qui a dit précédemment qu’il ne voulait pas être un Européen, que je suis citoyenne de la Sarre - un petit Land allemand. Je suis allemande et je suis européenne.

To Mr Allister – he is not here any more, unfortunately – who said earlier that he does not want to be a European, I can only say that I am a citizen of Saarland – a small German Land – I am a German, and I am a European.


La Commission européenne a décidé d'étendre la procédure formelle d'examen à l'encontre de l'aide non notifiée accordée par le Land allemand de Thuringe à Kahla Porzellan GmbH (Kahla I) et à Kahla/Thüringen Porzellan GmbH (Kahla II).

The European Commission has decided to extend the formal investigation procedure against non-notified aid granted by the German Land of Thüringen to Kahla Porzellan GmbH (Kahla I) and Kahla/Thüringen Porzellan GmbH (Kahla II).


La Commission européenne a étendu la procédure formelle d'examen à l'égard d'une nouvelle aide d'environ 43,42 millions d'euros (84,925 milliards de DEM) en faveur de la société Graf von Henneberg Porzellan GmbH, qui produit de la vaisselle en porcelaine et de la porcelaine de ménage dans le Land allemand de Thuringe.

The European Commission has extended a formal investigation procedure in respect of new aid of some € 43.42 million (DEM 84.925 million) in favour of Graf von Henneberg Porzellan GmbH, a company which makes porcelain dishes and other household china in the German state of Thüringen.


La Commission européenne a entamé la procédure formelle d'examen à l'encontre d'aides non notifiées accordées par le Land allemand de Thuringe à Kahla Porzellan GmbH (Kahla I) et à Kahla/Thüringen Porzellan GmbH (Kahla II).

The European Commission has initiated the formal investigation procedure against non-notified aid granted by the German Land of Thüringen to Kahla Porzellan GmbH (Kahla I) and Kahla/Thüringen Porzellan GmbH (Kahla II).


En ce qui concerne les exigences de rétrocession et la situation de la juridiction, j'adopte une position quelque peu différente de celle du rapporteur, étant donné que mon expérience en tant qu'Allemand de l'Est, dix années après l'unification des deux États allemands, démontre que, dans le Land du Brandebourg également, ces difficultés subsistent.

I beg to differ slightly from the rapporteur in my assessment of the outstanding restitution claims and of the state of the legal system, because I know from my experience as an East German that, ten years after the unification of the two German States, the same difficulties still exist in the federal state of Brandenburg too.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

le land allemand de thuringe au porcelainier allemand ->

Date index: 2024-09-18
w