Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le guide des Nations Unies disait également ceci

Traduction de «le guide des nations unies disait également ceci » (Français → Anglais) :

Le guide des Nations Unies disait également ceci:

The UN guide also stated:


Ceci étant dit, elle est obligée de collaborer non seulement en raison de l'article 29 de la loi, qui est une décision du Conseil de sécurité donc, qui lie tous les États membres des Nations Unies, mais également en raison de l'Accord de Dayton; en outre, l'article 9 de l'Accord de Dayton stipule que:

That being said, she is under an obligation to cooperate not only because of article 29 of the statute, which is a Security Council decision and therefore binding on all member states of the United Nations, but also as a result of the Dayton agreement; and article 9 of the Dayton agreement provides that:


Ceci étant dit, elle est obligée de collaborer non seulement en raison de l'article 29 de la loi, qui est une décision du Conseil de sécurité donc, qui lie tous les États membres des Nations Unies, mais également en raison de l'Accord de Dayton; en outre, l'article 9 de l'Accord de Dayton stipule que:

That being said, she is under an obligation to cooperate not only because of article 29 of the statute, which is a Security Council decision and therefore binding on all member states of the United Nations, but also as a result of the Dayton agreement; and article 9 of the Dayton agreement provides that:


En 2003, le guide des ressources des Nations Unies sur les instruments juridiques régionaux internationaux, les engagements politiques et les pratiques recommandées disait:

In 2003, the UN resource guide to international regional legal instruments, political commitments and recommended practices stated:


Ceci malgré des appels spécifiques à la clémence émanant non seulement de l’Union européenne mais également du monde entier, et notamment du Haut Commissaire des Nations unies pour les droits de l’homme.

This was despite specific calls for mercy emanating not only from the European Union, but also from all over the world, notably from the UN High Commissioner for Human Rights.


Je pense que tout ceci justifie cette résolution, mais également, comme celle-ci l'établit, presse l'Assemblée générale des Nations unies à voter une résolution explicitement et à condamner sans réserve la violation des droits fondamentaux en Iran.

I believe that all this justifies not only this resolution but also, as the resolution states, urging the United Nations General Assembly to vote on a resolution explicitly and unreservedly condemning the violation of fundamental rights in Iran.


Hier, Paul Heinbecker, l'ex-ambassadeur du Canada aux Nations unies, a déclaré—et ceci n'est pas une paraphrase, j'ai noté ce qu'il disait à la télévision—« Il faut que les États-Unis internationalisent l'Irak s'ils veulent en sortir.

Mr. Kevin Sorenson: Very quickly, again. Yesterday Paul Heinbecker, the former ambassador to the United Nations for Canada, said and this is more of a paraphrase, I did write it down as he said it on television “The United States needs to internationalize Iraq if he is ever going to get out of there.


En œuvrant de cette manière, je crois qu’il est possible de lancer des processus de démocratisation tenant pleinement compte des droits de l’homme dans ces pays également, comme le réclame le rapport fondamental de l’agence pour le développement des Nations unies, qui devrait nous servir de guide dans le cadre de nos relations avec ces pays.

In doing this, I believe it is possible to launch democratisation processes with due regard for human rights in these countries too, as called for by the fundamental United Nations development agency report, which we should take as our guide in relations with these countries.


Mon groupe demande au président que cette résolution serve de guide dans son intervention de lundi prochain, dans laquelle nous l'invitons à lancer un appel solennel et à insister de nouveau sur la nécessité d'appliquer et d'exécuter totalement les résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies, à exprimer notre opposition à toute action unilatérale et à considérer qu'une attaque préventive n'est pas conforme à la Charte des Nations unies. Nous lui ...[+++]

My Group would ask the President to use the resolution as a guide for his speech on Monday, in which we urge him to make a solemn appeal and to insist on the need for the United Nations Security Council resolutions to be fully applied and complied with, to express opposition to any unilateral action and to consider that a preventive attack does not conform to the United Nations Charter, and ...[+++]


demande aux États membres d'appliquer intégralement et de façon non restrictive la Convention des Nations unies de 1951 et son protocole de 1967 relatif au statut des réfugiés, ceci conformément au guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés, rédigé par le Haut Commissariat des Nations unies pour les Réfugiés (HCR);

35. Calls on the Member States to apply the 1951 UN Convention on the Status of Refugees and the 1967 Protocol thereto in a comprehensive and non-restrictive manner, in accordance with the Handbook on procedures and criteria for determining the status of refugees, drawn up by the Office of the UN High Commissioner for Refugees (HCR);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

le guide des nations unies disait également ceci ->

Date index: 2025-07-21
w