Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «le conseil européen avait lancé » (Français → Anglais) :

László Andor, commissaire chargé de l’emploi, des affaires sociales et de l’inclusion, a déclaré: «Le Conseil européen avait lancé un signal politique fort en soutenant la Garantie pour la jeunesse et d’autres mesures visant à lutter contre les taux de chômage records parmi les jeunes. La Commission a maintenant établi la proposition concrète permettant aux États membres de commencer à utiliser immédiatement les ressources, dès que le nouveau cadre budgétaire 2014-2020 entrera en vigueur».

László Andor, Commissioner for Employment, Social Affairs and Inclusion, said: "Following the strong political signal given by the European Council to support the Youth Guarantee and other measures to tackle the record levels of youth unemployment, the Commission has delivered the concrete proposal to allow Member States to start using the resources immediately once the new 2014-20 budget framework comes into force".


Dans le cadre des manifestations qu'elle avait organisées pour célébrer la Journée internationale de la femme, le 8 mars 2006, la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres du Parlement européen avait lancé une campagne pour alerter l'opinion publique sur la nécessité de prévenir et de combattre la traite et la prostitution forcée au cours de la Coupe du monde organisée par la FIFA en 2006.

Within the framework of events it organised to mark International Women's Day on 8 March 2006, the European Parliament's Committee on Women's Rights and Gender Equality launched a campaign to alert the public to the need to prevent and combat trafficking and forced prostitution during the FIFA World Cup 2006 championship.


Lors de sa réunion de mars dernier, le Conseil européen avait invité la Commission, le Parlement européen et le Conseil à collaborer dans l'élaboration d'évaluations d'impact pour les nouvelles législations de l'UE, et avait invité les États membres à s'employer à accélérer la mise en œuvre de leurs initiatives en matière de réforme des réglementations nationales.

At its meeting in March 2004, the European Council asked the Commission, the European Parliament, and the Council to work together in drawing up impact assessments for new EU legislation and the Member States to strive to accelerate implementation of their initiatives reforming national rules.


Enfin, le Conseil européen avait exprimé, les 21 et 22 juin à Séville, sa satisfaction par rapport aux progrès qui avaient été réalisés par la présidence espagnole en ce qui concerne la mise en œuvre des dispositions de Nice relatives à l’inclusion des alliés européens non membres de l’UE et le Conseil européen de Séville avait chargé la prochaine présidence, à savoir la présidence danoise, de poursuivre cette collaboration avec le secrétaire-général, c’est-à-dire le haut-représentant.

Finally, between 21 and 22 June of this year in Seville, the European Council expressed its satisfaction with the progress made by the Spanish Presidency in implementing the Nice provisions with regard to involving those European allies which are not EU members. In Seville, the next Presidency – which is to say the Danish Presidency – was, moreover, given the task of furthering this cooperation in conjunction with the Secretary-General, that is to say the High Representative.


Mais vous m'avez demandé si le Conseil européen avait discuté de ce problème et je vous ai répondu par la négative.

But you asked me whether the European Council has discussed this issue and I have told you that it has not.


25. se félicite aussi de l'attention accordée à la compétitivité et demande à être pleinement associé, à côté du Conseil et de la Commission, au débat que le Conseil européen a lancé sur la compétitivité et la coordination économique;

25. Also welcomes the attention given to competitiveness and asks to be fully involved alongside the Commission and Council in the debate which the European Council has launched on competitiveness policy and economic co-ordination;


À l'origine de cette audition, l'appel qu'un groupe de magistrats européens avait lancé à Genève contre la corruption qui prolifère sur le territoire de l'Union grâce à deux conditions favorables:

The hearing was organized in response to an appeal issued in Geneva by a group of European judges complaining about the proliferation of corruption within the Union's territory, brought about by two factors:


Le Conseil Européen avait en particulier confirmé "l'intention de l'Union Européenne de renforcer ses relations avec le MERCOSUR", et il avait invité le Conseil et la Commission à poursuivre l'examen de cette question.

It also confirmed the intention of the European Union to strengthen its relations with Mercosur and invited the Council and the Commission to pursue these questions further.


Le relèvement du plafond de la rubrique 4 concernée des perspectives financières englobe : - une assistance technique en faveur de l'URSS d'un montant de 400 millions d'écus, que le Conseil européen avait décidée, à Rome, les 14 et 15 décembre 1990; - une aide d'un montant total de 250 millions d'écus en faveur d'Israël et des territoires occupés, que le Conseil avait envisagée, le 4 février 1991, en vue d'atténuer les conséquences économiques du conflit du Golfe dans cette région.

The increase in the ceiling for heading 4 of the financial perspective, which covers this sector, includes: - technical assistance of ECU 400 million to the Soviet Union, agreed by the European Council at its meeting on 14-15 December 1990 in Rome; - aid totalling ECU 250 million for Israel and the occupied territories as proposed by the Council on 4 February 1991 to alleviate the economic consequences of the Gulf crisis.


Le débat tenu en l'occurrence faisait suite à un débat tenu lors de la réunion informelle des ministres chargés de l'égalité des chances à Limerick le 7 mai dernier et s'inscrivaient également dans le contexte de l'Agenda social européen adopté à Nice en décembre 2000 dans le cadre duquel le Conseil européen avait a demandé la mise en place d'un Institut européen du genre et la réalisation d'une étude de faisabilité.

Today's debate followed the discussion held at the Equality Ministers' informal meeting, in Limerick on 7 May, and should also be seen in the light of the European Social Agenda adopted at Nice in December 2000, in which the European Council asked for the establishment of a European Institute for gender issues and for the completion of a feasibility study.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

le conseil européen avait lancé ->

Date index: 2023-08-15
w