Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "le comité visent donc " (Frans → Engels) :

Les actions proposées visent donc principalement à stimuler et à renforcer les initiatives privées.

The proposed actions are therefore mainly aimed at stimulating and re-enforcing private initiatives.


Le Comité préconise donc une approche plus interdisciplinaire de l’éducation et de l’apprentissage tout au long de la vie, axée sur des partenariats et des filières flexibles dépassant un seul niveau d’éducation et un domaine d’étude particulier.

The EESC therefore calls for a more interdisciplinary approach to education and lifelong learning that is centred on partnerships and flexible pathways that go beyond a single level of education and particular field of study.


Les mesures proposées par la Commission visent donc à libérer tout le potentiel de la directive en vigueur.

The Commission is proposing actions to help deliver the full potential of the Services Directive.


Le comité propose donc au Conseil les objectifs politiques à poursuivre et recommande un ensemble cohérent d'options afin de répondre à la crise.

It is therefore for the PSC to propose to the Council the political objectives to be pursued and to recommend a cohesive set of options for resolving the crisis.


Nos débats et les travaux de nos comités ne visent donc pas nécessairement à marquer des points pour les partis, car nous n'avons pas à nous demander si nous serons réélus demain.

That means that our debates and committee work can focus less on scoring partisan points, because we do not have to worry about getting elected tomorrow.


Les mesures transitoires visent donc à permettre aux pays concernés de gérer l’héritage du passé, mais pas d’attirer de nouveaux investissements grâce à des normes environnementales moins strictes.

Hence, transitional measures aim to allow them to deal with the legacy of the past but not to attract new investments with lower environmental standards.


Les mesures proposées visent donc à favoriser la reconstitution de ces stocks jusqu'à ce qu'ils retrouvent, dans un délai de cinq à dix ans, leur niveau de sécurité biologique.

The proposed measures, therefore, also aim to help rebuild them to safe biological levels over a 5- to 10-year period.


Ces éléments s'appliquent principalement au niveau national, et visent donc à aider les Etats membres à respecter leur engagement à élaborer et à mettre en oeuvre des stratégies cohérentes et globales.

The building blocks apply principally to the national level, and are thus designed to assist Member States meet their commitment to develop and implement coherent and comprehensive strategies.


Les amendements proposés par le comité visent donc ces deux aspects.

Thus, your committee's amendments focus on these two areas.


Le comité propose donc au Conseil les objectifs politiques à poursuivre et recommande un ensemble cohérent d'options afin de répondre à la crise.

It is therefore for the PSC to propose to the Council the political objectives to be pursued and to recommend a cohesive set of options for resolving the crisis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

le comité visent donc ->

Date index: 2022-02-04
w