Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «largement entendu parler » (Français → Anglais) :

Je ne vais pas entrer dans le détail car je crois que beaucoup d'entre vous en ont largement entendu parler à l'époque. C'est un autre débat qui prendrait 25 minutes.

I won't go into that one, because certainly I think many of you heard a lot about that at the time— That's another 25-minute debate.


Il a été largement question du projet de loi C-13 dans les médias, et presque tous les Canadiens qui en ont entendu parler se sont fait une idée à ce sujet.

Bill C-13 has received wide media attention, and almost every Canadian who has heard about it has had an opinion on it.


Le président: Madame la ministre, lorsqu'on parle d'ouvrir plus largement la porte d'entrée—Judy a parfaitement raison, nous en avons encore entendu parler en termes non équivoques—et d'assurer que nous accueillons plus d'immigrants et plus de familles, il y a à cela certains aspects positifs.

The Chair: Minister, with regard to opening that front door wider—Judy is absolutely right that we heard it again very strongly—and ensuring that we get more immigrants and more families, there are some positive aspects.


Cet après-midi pourtant, je vous ai entendu parler d’un portefeuille des droits fondamentaux et de la justice et d’un portefeuille des affaires intérieures, ce qui constitue à mon avis une combinaison largement préférable, puisque l’immigration ne sera plus perçue comme une menace pour la sécurité ou comme un problème de sécurité.

This afternoon, however, I heard you talking about a Fundamental Rights and Justice portfolio and a Home Affairs portfolio, which I think is a much better combination, because it means immigration will no longer be perceived as a threat to security or as an issue that is subordinate to security.


Je me dois de souligner – je n’étais pas directement impliquée à l’époque, mais j’en ai entendu parlerque des incidents similaires se sont produits en Allemagne et en Belgique, et qu’ils ont été largement médiatisés dans tous les États membres.

One thing I have to say – I was not involved at the time but have heard about it – is that similar incidents happened in Germany and in Belgium, and there was wide information about those incidents in all the Member States.


Nous avons largement entendu parler de ce qu'il n'a pas apprécié dans le discours du Trône, mais nous n'avons pas entendu grand chose en ce qui concerne l'approche du nouveau Parti conservateur pour stimuler la croissance économique.

We heard a lot about what he did not like about the throne speech, but we did not hear a lot about what the new Conservative Party's approach would be to stimulating economic growth.


La dernière fois dont j'en ai entendu parler, nous avions largement dépassé la moitié de celles mentionnées dans le projet de loi C-13 pour meurtres et pour agressions sexuelles.

The last I heard, we were well past 50 per cent of the ones that had been identified in Bill C-13, the one murder and the one sexual offence.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

largement entendu parler ->

Date index: 2022-01-06
w