Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "large consensus puisque " (Frans → Engels) :

Puisque cette loi doit s'appuyer sur le plus large consensus possible, le ministre a-t-il préparé cette loi en catimini ou a-t-il mis à contribution les provinces et tous les intervenants de l'industrie?

Since this legislation must be based on the broadest possible consensus, did the minister prepare it in secret, or did he make use of the input of the provinces and all segments of the industry?


Le Canada a adhéré à un large consensus international puisque à l'exception de ces deux pays, les États- Unis et l'Australie, tous les autres pays industrialisés qui ont souscrit des engagements à Kyoto, ont ratifié ou sont en train de le faire.

Canada has joined with a broad international consensus since, with the exception of the United States and Australia, all other industrialized nations that subscribed to the Kyoto commitment have ratified or are in the process of doing so.


Depuis le début, nous voulions certes un travail approfondi et utile, mais nous voulions surtout qu’il soit le fruit d’un large consensus puisque nous avions besoin d’obtenir une image précise de l’état d’avancement de la transposition.

From the very beginning, our aim was for our work to be not merely thorough and useful, but the result of the broadest possible consensus, since we needed to gain an accurate picture of how the transposition was progressing.


La majorité des deux tiers souvent invoquée ici, et qui repose en fait sur 50 % des bulletins de vote des citoyens hongrois, puisque cette majorité représente deux tiers des députés au parlement hongrois, mais seulement 50 % des votes - sert toujours à une chose: conférer à la Constitution un large consensus social.

The two-thirds majority – very often invoked here, and which, in fact, comes from 50% rather than two thirds of the votes cast by Hungarian citizens, since they make up two thirds of the Members of the Hungarian Parliament, but only 50% of the votes – serves for one thing everywhere: to confer a broad social consensus on the constitution.


Un point toutefois a permis de dégager un large consensus sur la façon d’élargir le champ d’application de la directive, notamment dans la rédaction des annexes I et III. L’annexe I est d’ailleurs considérablement renforcée par le rapport, puisque nous établissons une liste très large de paradis fiscaux qui n’épargne aucune juridiction, qui introduit notamment le Delaware et le Nevada, à la différence de la liste du G20.

Broad consensus was, however, reached on how the scope of the directive should be widened, especially in the wording of Annexes I and III. Annex I is, moreover, considerably strengthened by the report, since we are drawing up a very broad list of tax havens that spares no jurisdiction and that, unlike the G20 list, specifically includes Delaware and Nevada.


Votre rapporteur constate toutefois que la présentation des nouveaux documents confirme les suppositions passées, à savoir que, dans l'ensemble, un large consensus semble se dégager, dans les États membres comme dans les régions et les secteurs concernés, en faveur de l'approche intégrée de la politique maritime proposée par la Commission européenne; cependant, l’élaboration de politiques sectorielles concrètes a montré, en réalité, le peu de sérieux et d engagement de cette adhésion, puisque les propositions, le ...[+++]

However, your rapporteur finds that the tabling of the new documents shows what was already previously suspected: there generally seems to be broad acceptance among the Member States, regions and sectors concerned of the Commission's approach to the integrated maritime policy, but the framing of practical sectoral policies has now shown how serious and committed that acceptance was meant to be, because there is an absence of genuinely practical proposals, measures and policies.


Rare une question comme le Protocole de Kyoto a fait l'objet d'un si large consensus au Québec, puisque 90 p. 100 des Québécois y ont accordé leur appui.

Rarely has an issue like the Kyoto protocol been the subject of such a large consensus in Quebec, with 90% of Quebeckers supporting it.


Devant un large consensus demandant plus de temps, puisqu'il s'agissait d'une demande soutenue depuis déjà un joli bout de temps, l'ensemble des provinces et des territoires a accepté, avec moi, de reporter l'entrée en vigueur de la loi à avril 2003, pour lui permettre de se préparer et d'aller de l'avant avec un excellent projet de loi.

Because of the broad consensus for more time, which has been repeatedly expressed for quite a while now, all the provinces and territories have agreed with me to postpone the coming into force of this legislation until April 2003, so that they can make the necessary preparations and go ahead with an excellent bill.


C'est grâce à tout cela que nous disposons aujourd'hui d'un texte recueillant un large consensus, et pas seulement au sein des deux groupes majoritaires, puisqu'il s'agit d'un consensus issu de la consultation permanente des agents sociaux, des employeurs et des travailleurs, par l'intermédiaire des syndicats.

All of this means that we have a text which enjoys broad consensus, and not only amongst the two main Groups, since this consensus has been forged through constant communication with social operators, entrepreneurs and workers, via the trade unions.


Troisièmement, je pense que le débat ne porte pas sur l'interruption ou le maintien de traitements inappropriés visant à prolonger la vie, puisqu'il s'agit d'une question débattue au Canada et dans d'autres pays depuis trois décennies et au sujet de laquelle on est parvenu à un large consensus.

Third, I think this debate is not about discontinuing or withholding inappropriate life-prolonging treatment, an issue that has been under debate in our country and others for some three decades and on which consensus has largely been reached.Fourth, this debate is not about double effect.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

large consensus puisque ->

Date index: 2021-06-06
w